Subtitulado para sordos, un reto una necesidad : pasado, presente y futuro del SPS en España
Tipo de material: Recurso continuoSeries English in the worldDetalles de publicación: Valencia : Universitat de València , 2012Descripción: p. 109-123ISBN:- 978-84-370-9064-1
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre Colección general | Colección General | 81'255.2:659.3 M366r (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 3785-03 |
"Para aquellos que nos dedicamos a la docencia y a la investigación en trasvases audiovisuales pueden sonar casi a tópico las afismaciones de que este ámbito de la traducción tiene una historia reciente y de que en él queda mucho por hacer. Sin ser del todo erradas dichas afirmaciones, la juventud de la disciplina es relativa y durante los últimos años se han multiplicado los libros, artículos y trabajos varios de investigación que han explirado sus diferentes modalidades. Una de ellas, el subtitulado para sordos (SPS), ha conocido también un desarrollo espectacular, aunque con luces y sombras debido a causas de muy diversa íindole que apuntamos en esta introducción e intentaremos reflejar en el resto del capítulo".
No hay comentarios en este titulo.