Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 2 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
Mis influencias y mi manera de aproximarme a la literatura por
  • Etxebarria, Lucía
  • Santaemilia Ruiz, José [ed.]
  • Universitat de València. Departament de Filologia Anglesa i Alemanya
  • Seminario Internacional sobre Género y Lenguaje, 1 ValenciaES 16-18 octubre 2002
Series Género, lenguaje y traducción : actas del Primer Seminario Internacional sobre Género y Lenguaje (El género de la traducción-la traducción del género) : Valencia 16-18 octubre 2002 ; 1Temas: AUTORES ESPAÑOLES; CONFERENCIAS; GENERO; LITERATURA; MUJERES; SEXISMO.
Origen: Quaderns de Gènere, Sexe i Llenguatge
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Valencia : Universitat de ValènciaGeneralitat Valenciana. Conselleria de Benestar Social, 2003
Resumen: "La literatura ha contribuído en muchas ocasiones, y sigue contribuyendo, a difundir estereotipos e ideas que acaban por imbricarse en la esencia misma de la cultura. La crítica hace lo propio. Los autores transmiten ideas sobre qué es lo femenino, qué es lo moral, qué es lo correcto, y los críticos, al hacer que primen unas obras sobre otra, contribuyen a difundir esas ideas y actitudes. En realidad se trata de un sistema de vasos comunicantes, puesto que cada autorbebe de su cultura, luego digiere lo que bebe, y luego lo regurgita de nuevo sobre la cultura que le alimentaba, es un proceso de feed-back..."
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'25:141.72=134.2=111 S59.

2.
María Teresa León : la identidad en exilio [CD-ROM] por
  • Sánchez, José Luis
  • Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, V : traducir culturas: un desafio bicentenario Buenos AiresAR 12 a 16 de mayo 2010
Temas: AUTORES ESPAÑOLES; BIOGRAFIAS; EXILIADOS; MUJERES.
Origen: Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, 5 : traducir culturas: un desafio bicentenario
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresCTPCBA, 2011
Resumen: María Teresa León llegó a Buenos Aires en 1940. Y desde ese momento, empezó a ser un poco nuestra: viviría aquí veintitrés años de su exilio. Un sintético "banco de datos" en Argentina incluye: la publicación de buena parte de su obra; conferencias; traducciones de Eluard y Eminescu; tres guiones cinematográficos dirigidos por Luis Saslavsky y Alberto de Zavalía; intervenciones en radio Belgrano, El Mundo y Splendid conversando sobre temas cotidianos; artículos en la revista "Mucho gusto", que la mostraron en sus funciones de ama de casa, intelectual, consejera y ecléctica lectora; y el nacimiento de Aitana, la única hija de su matrimonio con Rafael Alberti. Todas estas "caras" conformaron la prueba más sólida de sus ganas de entregarse a este país y enriquecer la cultura: de a poco, todo empezaba de nuevo. En España quedaba ya para la historia su actividad comprometida con los principios de la República con la organización de las "Guerrillas del teatro" y el rescate de tesoros patrimoniales de El Prado, amenazado por las bombas franquistas. Si declaró su amor por Buenos Aires, fue porque tenía fijado el sello esencial del ser humano: su identidad. Cómo se empeñó en cuidarla prioritariamente, con qué recursos y con qué equilibrio la unió a sus sentimientos, es el objetivo de este trabajo. Con el bagaje intangible que "traía bien atado para no perder nada por ahí", desembarcó el tres de marzo.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 061.3 : 81'25 CTPCBA 2011.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.