Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Diccionario ilustrado árabe-español

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Armenio Detalles de publicación: Barcelona : Sirpus , 2003Edición: 2da. edDescripción: 36 pISBN:
  • 84-89902-59-3
Tema(s): Resumen: El ddiccionario ilustrado árabe-español es un recurso fácil y divertido para iniciarse en el aprendizaje de cualquiera de estas dos lenguas. Dadas sus características, su uso es adecuado para cualquier edad. Para facilitar el aprendizaje, el libro está dividio en 12 centros de interés relacionados con el vocabulario básico necesario para desenvolverse en el quehacer diario. Cada palabra se acompaña de una ilustración y de la grafía en ambas lenguas. En cada uno de los centros de interés hay elementos culturales árabes, de manera que es fácil por parte de padres y educadores trabajar aspectos de la diversidad cultural. En las páginas centrales hay un glosario con todos los términos divididos en cuatro columnas que, de izquierda a derecha, representan: la palabra española, la pronunciación fonética de la misma escrita en grafía árabe, la pronunciación fonética del término árabe escrito en caracteres latinos y la palabra àrabe. Estamos seguros de que este material educativo, el primero de la colección, contribuirá al acercamiento y a la convivencia entre las dos culturas, la árabe y la española.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Diccionarios Diccionarios Biblioteca Bartolomé Mitre Colección General DB 811.411.21 =134.3 A49 (Navegar estantería(Abre debajo)) No para préstamo 2241

El ddiccionario ilustrado árabe-español es un recurso fácil y divertido para iniciarse en el aprendizaje de cualquiera de estas dos lenguas. Dadas sus características, su uso es adecuado para cualquier edad. Para facilitar el aprendizaje, el libro está dividio en 12 centros de interés relacionados con el vocabulario básico necesario para desenvolverse en el quehacer diario. Cada palabra se acompaña de una ilustración y de la grafía en ambas lenguas. En cada uno de los centros de interés hay elementos culturales árabes, de manera que es fácil por parte de padres y educadores trabajar aspectos de la diversidad cultural. En las páginas centrales hay un glosario con todos los términos divididos en cuatro columnas que, de izquierda a derecha, representan: la palabra española, la pronunciación fonética de la misma escrita en grafía árabe, la pronunciación fonética del término árabe escrito en caracteres latinos y la palabra àrabe. Estamos seguros de que este material educativo, el primero de la colección, contribuirá al acercamiento y a la convivencia entre las dos culturas, la árabe y la española.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.