Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 169 resultados.

Ordenar
Resultados
61.
Medical interpreting in the United States [CD-ROM] por
  • Diaz, Mary Esther
  • Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, V : traducir culturas: un desafio bicentenario Buenos AiresAR 12 a 16 de mayo 2010
Temas: ESTADOS UNIDOS; INGLÉS; INTERPRETACION MEDICA; INTÉRPRETES; LENGUAJE MEDICO; SERVICIOS DE INTERPRETACION; SERVICIOS DE SALUD.
Origen: Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, 5 : traducir culturas: un desafio bicentenario
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresCTPCBA, 2011
Resumen: The United States has a great, yet unrecognized need for medical interpreters. Its culturally diverse population often faces barriers to critical health and social services. This presentation will provide an overview of the current situation and efforts to improve access to healthcare for people who do not speak English well.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 061.3 : 81'25 CTPCBA 2011.

62.
Matrimonio, separación y divorcio en Gran Bretaña, Estados Unidos e Italia por
  • Paonessa, Ana María
Series ; 91497Temas: DERECHO; DERECHO CIVIL; DERECHO COMPARADO; DERECHO DE FAMILIA; DISOLUCION DEL MATRIMONIO; DIVORCIO; ESTADOS UNIDOS; FAMILIA; GRAN BRETANA; ITALIA; MATRIMONIO; TRADUCCIÓN; TRADUCCION JURIDICA.
Origen: Las tramas de la traducción : dossier especial
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Instituto de investigación Conceptos (UMSA), 42583
Resumen: El artículo se refiere a las normas vigentes en Gran Bretaña, Estados Unidos e Italia en relación con los requisitos e impedimentos para contraer matrimonio, acuerdos prematrimoniales, causales de nulidad, separación y divorcio, división de bienes, tenencia de los hijos, conceptos de coparentalidad o biparentalidad, derecho de visita, alimentos y manutención de los hijos.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 89.

63.
Manual for judiciary interpreters : english-spanish por
  • Trabing, M. Eta
Edición: 2o ed.
Temas: CODIGOS DE CONDUCTA; TRIBUNALES; MANUALES; INTÉRPRETES JURÍDICOS; INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA; INGLÉS-ESPAÑOL; ESTADOS UNIDOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; DERECHO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Español
Detalles de publicación: s.l. : Del Autor, 1998
Resumen: This second edition revises and up-dates the first edition that was published in 1979. Like its predecessor, this manual attempts to cover the practical and most common aspects of Spanish judiciary interpreting in the U.S. courts of law only [law enforcement, drugs, felonies, misdemeanors, labor disputes, immigration issues, domestic and juvenile matters and other things people go to court for]. There are sections on motorized vehicles and anatomy for personal injury cases; however, in such cases, medical dictionaries should also be consulted, depending on the types of injuries suffered. The Dictionary portion took into account the following factors: English- and Spanish-speaking countries have two very different legal systems- common law and Roman law, respectively. Thus, it is not always possible to have a word for word equivalent, but concepts that must be interpreted; each of the more than 20 Spanish-speaking countries of the world, has its own vernacular and regionalisms- wich have to be identified and learned by the interpreter according to the geographical region in which he/she works; the southwestern states have a Spanish-speaking population that has developed its own terminology over the centuries since the Conquistadors, so "Chicano" or Mexican-American [MA] has been included when possible; street language and drug slang changes constantly, from city to city and neighborhood, but the words included herein have remained pretty constant over the last decade or two.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (2)Signatura topográfica: DB 34 [038] =111=134.2 T671 Ej. 1/DB 34 [038] 111=134.2 T671 Ej.2, ...

64.
Manual de prácticas y técnicas procesales por
  • Hegland, Kenney F
  • Leal, Anibal [tr.]
Series Biblioteca de derecho prácticoTemas: ALEGATO; DERECHO PROCESAL; ESTADOS UNIDOS; MANUALES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Heliasta, 1995
Resumen: El autor profesor de Derecho de la Universidad de Arizona, se propuso escribir una "obra de lectura fácil", dirigida a los estudiantes de derecho, a los que asisten a cursos de carácter clínico, de práctica judicial, profesionales, etc. Dice que para desarrollar el criterio [sic], hay que conocer las técnicas: no sólo que son y cómo se las aplica, sino por qué se las necesita, por qué son eficaces y ciertamente por qué fracasan. Se refiere también a las técnicas del abogado general, la resolución de problemas, los escritos legales y la argumentación correspondiente, y después se ocupa de las cualidades procesales, desde el planeamiento del caso hasta la argumentación final. Pasa a analizar las prácticas utilizadas en el estudio jurídico: la entrevista, el abordaje, la negociación y el asesoramiento.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 347.9 [02] H362.

65.
Making America : the society and culture of the United States por
  • Luedtke, Luther S [ed.]
  • Perry, Frank [prol.]
Series Forum seriesTemas: CARACTERISTICAS NACIONALES; CULTURA; ESTADOS UNIDOS; HISTORIA; INGLES; NACIONALIDAD; NACIONALISMO; PENSAMIENTO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Washington : United States Informacion Agency, 1988
Resumen: Making America : the society and culture of the United States is a Forum Series publicaction of the United States Information Agency, Division for the Study of the United States. Edith by Luther S. Luedtke, Associate Professor of English, University of Southern California, the volume contains twenty-three original essays by major American scholars, as well as an introductory essay by Professor Luedtke. The book covers virtually every aspect of American life and culture-ethnicity, urbanization, the arts, philosophy, religion, politics, law, and popular culture.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 308 (73)= 111 L957.

66.
M. Eta Trabing en Buenos Aires [Recurso electrónico] Series Día del traductor; n. 41 ; n.41Temas: ESTADOS UNIDOS; INTÉRPRETES JURÍDICOS; SISTEMA JUDICIAL.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 41
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2000
Resumen: Acreditada como intérprete en los Tribunales Federales de EEUU en 1980, Trabing es autora del primer Manual for Judiciary Interpreters [1979], cuya segunda edición, ampliada y revisada, se publicó en 1998. En 1991 fue invitada a ser la única intérprete en una comisión nacional de 10 personas organizada por el National Center for State Courts para recomendar el uso de intérpretes e implementar un examen para los tribunales federales de EEUU.Desde 1976, Trabing se desempeña como traductora técnica en el campo del manejo de desechos, tanto para compañías privadas como directamente para la EPA y sus varias entidades, contratistas y comités locales.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

67.
A license to interpret por
  • Kelly, Nataly
Series The ATA Chronicle : number 3, volume XXXVII, March 2008 ; vol. 37, n. 3Temas: EJERCICIO PROFESIONAL; ENSEÑANZA DE LA INTERPRETACIÓN; ESTADOS UNIDOS; FORMACIÓN PROFESIONAL; INTÉRPRETES; NORMAS DE CALIDAD; PRACTICA DE LA INTERPRETACION; STATUS DEL INTERPRETE.
Origen: The ATA Chronicle, volume XXXVII, number 3
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Alexandria, VA : American Translator Association, march 2008
Resumen: Nearly one thousand occupations are currently regulated in some fashion in the U.S. Regulation wich is often defined as a system of control over the practice of a given profesion, serves to protect consumers from auqualified individuals.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H28.

68.
El libro de los Derechos de Autor : guía práctica por
  • Strong, William S
  • Mizraji, Margarita [tr.]
Edición: 4a.ed.
Temas: DERECHOS DE AUTOR; PROTECCION JURIDICA; PROPIEDAD INTELECTUAL; LEGISLACION; FORMULARIOS LEGALES; ESTADOS UNIDOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Heliasta, 1995
Resumen: Completa guía práctica de la legislación vigente sobre los derechos de autor destinada a escritores, editores, programadores, arquitectos, dramaturgos, intérpretes, etc. No sólo incluye detalles sobre cómo registrar, transferir y proteger la propiedad intelectual, sino que también describe qué obras son susceptibles de ser protegidas por los derechos de autor, los pormenores de su correcta utilización, las infracciones y el régimen impositivo. Esta cuarta edición incluye casos jurídicos sobre bases de datos y compilaciones, nuevas normas sobre los derechos de autor en el diseño arquitectónico y programas de distribución, y la interpretación del derecho moral de los creadores, implícito en la convención de Berna.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 347.78(73) S88 4a.ed. 1995.

69.
Las lenguas pueden derribar muros [Recurso electrónico] por
  • Russell Bitting, Alexandra
Series I Congreso Internacional de Traducción Especializada ; n.79Temas: CORRECCIÓN DE TRADUCCIONES; ESPAÑOL; ESTADOS UNIDOS; ESTILO; REVISIÓN DE TRADUCCIONES; TERMINOLOGÍA; TRADUCCIONES.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 79
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, mayo-junio 2006
Resumen: Alexandra Russel-Bitting es experte en edición y enterminología de los organismos internacionales dice que la etapa de la revisión es clave en el proceso de traducción y que la expansión de idiomas como el español y el chino ayudarán a la integración internacional en lugar de construir muros de separación. Trabaja desde hace 18 años en el Banco Interamericano de Desarrollo con sede en Washington. Allí se ha desempeñado como traductora/revisora de español, francés y portugués al inglés y como editora. También ha enseñado traducción en la Universidad de Georgetown y en la Université de Paris VIII. Es presidente de la National Capital Area Chapter of the American Translators Association (NCATA).
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

70.
Lenguas en contacto : préstamos del inglés en el español rioplatense por
  • Parini, Alejandro
  • Universidad de Belgrano, ArgentinaUniversidad de Buenos Aires, Argentina
  • Jornadas Nacionales sobre Normativa del Idioma Español, 8 Buenos AiresAR 7-8 noviembre 2003
Series ; años 12-13n.29-30Temas: ANGLICISMOS; ARGENTINA; BILINGUISMO; ESPANOL [RIO DE LA PLATA]; ESTADOS UNIDOS; INGLES; PRESTAMOS LINGUISTICOS; SIGLO XIX; SIGLO XX; SOCIOLINGUISTICA.
Origen: LITTERAE : Revista del idioma español
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Fundación Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Literarios- LITTERAEFundación Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Literarios- LITTERAE, diciembre 2003-diciembre 2004
Resumen: El concepto de lenguas en contacto es ciertamente amplio ya que contempla situaciones muy diversas, desde las comunidades bilingües hasta los contextos de enseñanza y aprendizaje de leguas extranjeras. Este trabajo propone un análisis somero de corte no normativo o prescriptivo, sino más bien sociolingüistíco, que permita sacar algunas conclusiones sobre la influencia del idioma inglés en el español del Río de la PLata.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H61.

71.
La lengua española en los Estados Unidos por
  • Despradel, Lil [coord.]
  • Cavalcanti, Geraldo [prol.]
  • Mayor Zaragoza, Federico [prol.]
  • Menéndez Pidal, Juan Antonio, coor
  • Tercer Seminario Internacional sobre la lengua española en los Estados Unidos San Juan - PR 28 abril - 2 mayo 1997
Temas: CONFERENCIAS; SOCIOLINGÜISTICA; LITERATURA ESPAÑOLA; ESTADOS UNIDOS; ESPAÑOL [EE.UU]; ENSEÑANZA DE LA LENGUA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Paris : UNESCOUnión Latina, 1998
Resumen: El Tercer Seminario Internacional sobre la lengua Española en los Estados Unidos se realizó en la ciudad de San Juan de Puerto Rico del 28 de abril al 2 de mayo de 1997.En el presente volumen se recogen las ponencias y comunicaciones presentadas durante el "Tercer Seminario Internacional sobre la Lengua española en los estados Unidos". Este tercer seminario, al igual que los dos anteriores, celebrado el primero en Santo Domingo y el segundo en la Ciudad Juárez, México, estuvo patrocinado por la "UNESCO" y la "Unión Latina" que siguen con especial atención un tema de tanta importancia el futuro de la lengua española en el mundo y, por ende, para el de las lenguas romances.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 811.134.2 [73] U2.

72.
Legal writing in plain english : a text with exercises por
  • Garner, Bryan A
Series Chicago guides to writting, editing, and publishingTemas: CORRECCIÓN DE TEXTOS; DERECHO; EJERCICIOS PARA LA TRADUCCIÓN; ESCRITOS JUDICIALES; ESTADOS UNIDOS; ESTILO DEL INGLÉS; FORMULARIOS LEGALES; INGLÉS; LENGUAJE JURÍDICO; LENGUAJE LLANO; MANUALES; REDACCION DE TEXTOS LEGALES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Chicago : University of Chicago , 2001
Resumen: In Legal Writing in Plain English, Bryan A. Garner provides lawyers, judges, paralegals, law students, and legal scholars with sound advice and practical tools for improving their written work. The book encourages legal writers to challenge conventions and offers valuable insights into the writing process: how to organize ideas, create and refine prose, and sharpen editing skills.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 34(73)(036)=111 G187.

73.
Legal research : how to find and understand the law por
  • Elias, Stephen
  • Levinkind, Susan
Edición: 3rd. ed.
Temas: DERECHO; RECURSOS DE INFORMACION; INVESTIGACION JURIDICA; INGLÉS; FUENTES DE INFORMACION; ESTADOS UNIDOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Berkeley : Nolo Press, 1992
Resumen: Chapter 1: How to use this book; 2: An overview of legal research; 3: An overview of the law; 4: Putting your questions into legal categories; 5: Getting some background information; 6: Constitutions, statutes, regulations and ordinances; 7: Understanding case law; 8: How cases are published; 9: Finding cases; 10: Shepard's and digests: expand and update your research; 11: How to write a legal memorandum; 12: The legal research method: examples; 13: Computers and legal research.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 34 (73) (094)=111 E42.

74.
The legal guide for starting and running a small business : legal forms Temas: ACCIONISTAS; TRABAJO; INGLÉS; GUIAS; FORMULARIOS LEGALES; ESTADOS UNIDOS; EMPRESAS COMERCIALES; EMPLEO; EMPLEADOS; DERECHO; CONTRATOS; COMERCIO INMOBILIARIO; COMERCIALES; ARRENDAMIENTOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Berkeley : Nolo Press, 1997
Resumen: Table of contents: Chapter 1: Contract basic; 2: Forming your business; 3: Running your corporation; 4: Borrowing money; 5: Buying of business; 6: Leasing space; 7: Purchasing and improving real state; 8: Buying, selling, manufacturing, renting and storing goods; 9: Hiring employees and independent contractors.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 347.4 (73)(036)=111 S34 v.2.

75.
Legal english : an introduction to the legal language and culture of the United States por
  • Kissane Brostoff, Teresa
  • Sinsheimer, Ann
Temas: CORRECCIÓN DE TEXTOS; MANUALES; LENGUAJE JURÍDICO; INGLÉS; ESTILO DEL INGLÉS; ESTILO; ESTADOS UNIDOS; ESCRITOS JUDICIALES; ENSENANZA DE LA TERMINOLOGIA; ENSENANZA; EJERCICIOS; DERECHO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: New York ́ : Oceana Publications, 2000
Resumen: This book acquaints readers with the two most important skills-legal research and writing-and approaches each problem and exercise from a different legal subject area. By discussing problem-solving techniques in a wide variety of topics, this book successfully increases student levels in reading and understanding legal documents.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 34(73)(035)=111 K643.

76.
The law of contracts por
  • Calamari, John D
  • Perillo, Joseph M
Series Hornbook Series
Edición: 4a ed.
Temas: CONTRATOS; DANOS Y PERJUICIOS; DERECHO; ESTADOS UNIDOS; INGLES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: St. Paul, Minnesota : West Group, 1998
Resumen: Expert authors provide a detailed treatment of the basic rules, principles, and issues in contracts. Topics covered include offer and acceptance, parol evidence and interpretation, consideration, informal contracts, promissory estoppel, contracts under seal, capacity of parties, conditions, performance, and breach. Also discusses damages, regulations, third-party beneficiaries, statutes, and frauds. The discharge of contracts and illegal bargains are also discussed.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 347.4(76)=111 C125.

77.
Law in the United States por
  • Von Mehren, Arthur T
  • Murray, Peter L
Edición: 2a ed.
Temas: COMMON LAW; LEYES; JUSTICIA; ESTADOS UNIDOS; DERECHO PENAL; DERECHO CIVIL; DERECHO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Cambridge : Cambridge University Press, 2007
Resumen: Law in the United States. 2ed Edition, is a concise presentation of the salient elements of the American legal system designed mainly for jurists of civil law backgrounds. It focuse on those attributes of American law that are likely to be least familiar to jourists from other legal traditions such as American common law, the federal structure of the U.S legal system, and the American constitutional tradition. The use of comparative law technique permits foreing jurists to appreciate the American legal system in comparison with legal system with which they are already familiar. Chapters of the second edition olso cover such topics as American civil justice, criminal law, jury trial, choice of laws and international jurisdiction, the American legal profesion, and the influence of amerian law in the global legal orger.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 34(73) =111 V89.

78.
Law and legal information directory por
  • Wasserma, Steven
  • Shaw Pfaff, Bonnie
  • Wasserman Monroe, Jacqueline
Edición: 10a ed.
Temas: ABOGADOS; DATOS; DERECHO; DIRECTORIOS; ESTADOS UNIDOS; INGLÉS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Detroit : Gale, 1999
Resumen: A guide to more than 34000 national and international organizations, bar associations, bar examination and admission to legal practice requirements, bar examination review courses, the Federal Court System, Highest State Courts, Federal Regulatory Agencies, law schools, continuing legal education, paralegal education, scholarships and grants, awards and prizes, special libraries, information systems and services, research centers legal periodicals, book and media publishers, state lawyer disciplinary agencies, lawyer referral services, legal aid offices, public defender offices, legislative manuals and registers, small claims courts, corporation departments of states and provinces, law enforcement agencies, bill status of state legislation, and state agencies.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 34(73)(058)=111 W283 1999.

79.
Language policy : dominant english, pluralist challenges por
  • Eggington, William [ed.]
  • Wren, Helen [ed.]
Temas: AUSTRALIA; PROFESORES DE IDIOMAS; POLITICA LINGÜISTICA; NUEVA ZELANDA; LENGUAJE POLITICO; INGLÉS; INGLATERRA; ESTADOS UNIDOS; ENSEÑANZA; EDUCACIÓN; CANADÁ.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Amsterdan : John Benjamins Publishing Company ; Language Australia, 1997
Resumen: "Think globally, act locally", is the manssage of Language Policy: Dominant, Pluralist, Challenges. The book examines the impact of English in countries in wich it is taken for granted-Australia, Britain, Canada, New Zealand, and the USA. It explores how the dominance of English impacts on the development of national language policies, the maintenance of minority languages, the ability to provide services in other languages, the efforts to promote first language and bilingual education programs, and the opportunities for adult and child second language and literacy training. The book examines language and language-in-education policies in these countries and the extent to wich English influences some polices or prelude others. It explores the viability of a statement on national language policies that could be adopted by the International Teachers of English to Speakers of Other Languages [TESOL] organization as statement of principles.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 8:32 E31.

80.
Language and healthcare in crisis [Recurso electrónico] por
  • Ortíz, María Gabriela
Series Un nuevo aniversario: 31 años ; n.68Temas: ATA [NUEVA YORK]; CONFERENCIAS; ESTADOS UNIDOS; HONORARIOS PROFESIONALES; INTERPRETACION MEDICA; INTÉRPRETES.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 68
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, marzo-abril 2004
Resumen: Panel de expertos presentado en la 44° Conferencia Anual de la American Translators Association, Phoenix, AZ, el viernes 7 de noviembre de 2003 auspiciado por la ATA y el National Council on Interpreting in Health Care.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

81.
La labor pericial : comparación de la figura y el desempeño del intérprete judicial en Buenos Aires y en los estados de Florida y California, EE. UU. [CD-ROM] por
  • Federico, Mirtha
  • Fondo, Graciela
  • Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA)
  • Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, 4 Buenos AiresAR 1-4 mayo 2003
Series Actas. IV Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación
Edición: 2a. ed.
Temas: ARGENTINA; BUENOS AIRES; CALIFORNIA [ESTADO]; CONFERENCIAS; CONGRESO IV; CTPCBA [BUENOS AIRES]; DERECHO; ESTADOS UNIDOS; FLORIDA [ESTADO]; FORMACIÓN PROFESIONAL; HONORARIOS PROFESIONALES; INTERPRETACIÓN JUDICIAL; SISTEMA JUDICIAL; TRADUCCIÓN JURÍDICA; TRADUCTOR COMO PERITO; TRADUCTORES PUBLICOS; TRIBUNALES.
Origen: Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, 4
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresCTPCBA, 2012
Resumen: "El propósito de este trabajo es comparar dos realidades, la del traductor público matriculado en el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires en su labor como perito de la justicia y la del intérprete judicial que se desempeña en dos estados de los Estados Unidos, Florida y California, con un alto porcentaje de población hispanoparlante".
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 061.3:81'25 CTPCBA 2003.

82.
L'anglais juridique : documents anglais et américains por
  • Costa, Francisque
Temas: DERECHO; DOCUMENTOS; ESTADOS UNIDOS; INGLATERRA; INGLÉS; LENGUAJE JURÍDICO; LEXICO; SIGLAS Y ABREVIATURAS; TERMINOLOGÍA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Francés
Detalles de publicación: Paris : Colin, 1984
Resumen: "(...) Il se propose de les initier à la terminologie et aux concepts fondamentaux des droits des pays de langue anglaise, Angleterre et Etats-Unis en particulier. il présente exclusivement des textes en anglais, documents authentiques conçus par des anglophones pour un public anglophone, privilégiant ainsi le contact direct avec la réalité étrangère. Un lexique facilite la compréhension des termes techniques".
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 34 (73+420)=111=133.1 C67 1984.

83.
Judicial process in America por
  • Carp. Robert A [comp.]
  • Manning, Kenneth L [comp.]
  • Stidham, Ronald [comp.]
Edición: 6a ed.
Temas: DERECHO; TRIBUNALES; SISTEMA JUDICIAL; POLITICA; JUECES; GENERO; ESTADOS UNIDOS; ECONOMIA; DISCRIMINACION BASADA EN EL SEXO; DISCRIMINACION; DERECHO PROCESAL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Washington : CQ Press, 2004
Resumen: For courses on the law and courts that are focused on the federal level, this popular spin-off volume from Judicial Process in America is the perfect supplement. The authors explai the organizational structure of the federal courts; examine the roles of judges, lawyers, and litigants; and explore the policy impact of federal court decisions.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 347.991(73) =111 C223.

84.
Judges and justices : The Federal Apellate Judiciary por
  • Schmidhauser, John R
Temas: DERECHO; TRIBUNALES; SISTEMA JUDICIAL; JUECES; ESTADOS UNIDOS; DERECHO PROCESAL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Boston : Little, Brown and Company, 1979
Resumen: The political significance of the mode of selecting fedral judges and justices, the realities of the judicial selection process; the institutionalization of the federal appellate judiciaries, and the relationship of these courts to each other, to the state court systems, and to professional legal organizations comprise the major descrptive portion of this book. The conceptual framework is adapted from Max Weber ́s theory positing the close relationship of independent, professional judiciaries and market capitalism. THis book is designed to fullfill several purposes. It may be used as a text in judicial process courses, as a supplement to American government texts or constitucional law casebooks in political science courses, or as supplementary material in courses on modern American history. It may also be of interest to state or federal judges, lawyers, and the general reader.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 347.956[73] =111 S52.

85.
Jergas de habla hispana por
  • Fitch, Roxana
Edición: 2006
Temas: AMERICA LATINA; LENGUAJE COLOQUIAL; JERGAS; ESTADOS UNIDOS; ESPAÑOL [AMÉRICA]; ESPAÑOL; ESPAÑA; DICCIONARIOS DE LENGUAS; DICCIONARIOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: North Charleston : BookSurge, 2006
Resumen: Este diccionario fue originalmente creado y desarrollado en Internet, con ayuda y aportes de colaboradores fijos y ocasionales. El sitio Web "Jergas de habla hispana" existe desde 1997. Incluye más de 7500 voves entre términos jergales y americanismos usados en el habla cotidiana y coloquial de más de 20 países (con un apartado especial para Estados Unidos, con ejemplos ilustrativos que además reflejan el modo de hablar en el país en cuestión.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: D 811.134.2 ́276.12 F555.

86.
Iowa`s. Multilingual emergency response network por
  • Bawn, Loren
  • Peterson, Colin R
Series The ATA Chronicle : number 4, volume XXXVII, April 2008 ; vol. 37, n. 4Temas: ENSENANZA DE LA LENGUA; ESTADOS UNIDOS; INMIGRANTES; INTÉRPRETES; IOWA [PROVINCIA]; MLERN; ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES.
Origen: The ATA Chronicle, volume XXXVII, number 4
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Alexandria, VA : American Translator Association, april 2008
Resumen: Communities of all sizes throughout the U.S have become increasingly diverse due to immigration, refugee relocation educational opportunities, and the expansion of overseas businesses into local markets, among amny other factors. This has resulted in a steady demand for language services. (The U.S Departament of Labor projects a gowth of 24 from 2006 to 2016 in employment for interpreters and translators).
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H28.

87.
An introduction to the legal system of the United States por
  • Farnsworth, E. Allan [pref.]
Edición: 3rd. ed.
Temas: DERECHO; DERECHO PRIVADO; DERECHO PUBLICO; ESTADOS UNIDOS; HISTORIA; INGLÉS; JURISPRUDENCIA; LABOR PROFESIONAL; SISTEMA JUDICIAL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: New York : Columbia University. Parker School of Foreign and Comparative Law : Oceana, 1978
Resumen: PART ONE: Sources and techniques (historical background, legal education, legal profession, the judicial system, case law, the legislative system, statutes, secondary authority); PART TWO: Organization and substance (classification, procedure, private law, public law); Appendix (Case law).
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 34 (73)=111 F238 1978.

88.
An introduction to court interpreting : theory & practice por
  • De Jongh, Elena M
Temas: ESTADOS UNIDOS; TRIBUNALES; STATUS DEL INTERPRETE; PRACTICA DE LA INTERPRETACION; LENGUAJE Y SOCIEDAD; INTÉRPRETES JURÍDICOS; INTÉRPRETES; INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA; INTERPRETACIÓN JUDICIAL; INTERPRETACIÓN; INMIGRANTES; INGLÉS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Lanham, Maryland : University Press of America, 1992
Resumen: This work presents an up-to-date treatment of the principal issues pertaining lo court interpreting in the United States. It provides a synthesis of information regarding court interpreting, based upon a variety of published and unpublished sources, many of them obscure or otherwise difficult to access. The approach is by necessity interdisciplinary, dealing with languages in contact, bilingualism, dialectal varieties of language, the interpreting process, and legal issues.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'253:34 (73)=111 J732.

89.
Interpreting in juvenile court por
  • Wirth, Alexandra
Series The ATA Chronicle : number 9, volume XXXVII, Sep 2008 ; vol. 37, n. 9Temas: ESTADOS UNIDOS; INTERPRETACIÓN JUDICIAL; INTÉRPRETES JURÍDICOS; TRIBUNALES.
Origen: The ATA Chronicle, volume XXXVII, number 9
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Alexandria, VA : American Translator Association, september 2008
Resumen: Although interpreters in the juvenile court system us the same basic skills as their colleagues working in the adult courts, juvenile court proceedings have unique characteristics that interpreters need to be aware of to be successful in this seting.The court interpreter must have a very clear understanding of the role each participant has in the proceeding, plus knowledge of the basic principles of juvenile law.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H28.

90.
Interpreting at depositions por
  • Bacon, Josephine
Temas: ESTADOS UNIDOS; INGLATERRA; INTERPRETACIÓN JUDICIAL; INTÉRPRETES JURÍDICOS; PROCESO JUDICIAL; TRIBUNALES.
Origen: ITI BULLETIN: The journal of the Institute of Translation & Interpreting
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Milton Keynes : Institute of Translation & Interpreting, july-august 2007
Resumen: As more US depositions are being held in London, there is more work available for interpreters in this field. Josephine Bacon puts the case for the interpreting side. Josephine Bacon has worked as a consecutive, simultaneous and court interpreter for 35 years in the United Kingdon, Israel and the Unites States.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H56.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.