Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

L’interprétation consécutive-simultanée : à la découverte d’un mode hybride [Recurso electrónico]

Por: Tipo de material: Recurso continuoRecurso continuoIdioma: Francés Series Regards sur l’interprétation ; n. 245Detalles de publicación: Le Mans : Société Française des Traducteurs , 2021Descripción: p. 76-85ISSN:
  • 2272-9992
  • 0395-773X
Tema(s): Recursos en línea: En: Traduire : Revue française de la traductiónResumen: Utilisée pour la première fois dans un contexte professionnel en 1999, l’interprétation consécutive-simultanée – mode hybride qui consiste, dans le cadre d’une consécutive, à enregistrer un discours à l’aide d’un appareil numérique et à l’interpréter simultanément à partir de l’enregistrement – n’a cessé d’intriguer chercheurs, formateurs et interprètes professionnels. Au cours des vingt dernières années, un certain nombre de travaux de recherche ont été menés afin de mesurer sa viabilité. Des formateurs ont exploré ses caractéristiques sous l’angle pédagogique, soit pour proposer une alternative à la consécutive traditionnelle, soit pour échelonner l’acquisition des compétences d’interprétation différemment. Plusieurs essais visant à étendre son utilisation parmi les professionnels ont été réalisés à l’aide de différents types d’enregistreurs numériques.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Notas Fecha de vencimiento Código de barras
Artículos/Analíticas Artículos/Analíticas Biblioteca Bartolomé Mitre Colección general Colección General H63 (Navegar estantería(Abre debajo)) No para préstamo Recurso digital 10196

incl. ref.

Utilisée pour la première fois dans un contexte professionnel en 1999, l’interprétation consécutive-simultanée – mode hybride qui consiste, dans le cadre d’une consécutive, à enregistrer un discours à l’aide d’un appareil numérique et à l’interpréter simultanément à partir de l’enregistrement – n’a cessé d’intriguer chercheurs, formateurs et interprètes professionnels. Au cours des vingt dernières années, un certain nombre de travaux de recherche ont été menés afin de mesurer sa viabilité. Des formateurs ont exploré ses caractéristiques sous l’angle pédagogique, soit pour proposer une alternative à la consécutive traditionnelle, soit pour échelonner l’acquisition des compétences d’interprétation différemment. Plusieurs essais visant à étendre son utilisation parmi les professionnels ont été réalisés à l’aide de différents types d’enregistreurs numériques.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.