Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 7 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
Léxico panlatino de terminologia do ambiente por
  • Rijo da Fonseca Lino, Maria Teresa [coord.]
  • Vilhena Costa, Maria Rute [coord.]
Temas: CATALÁN - ESPAÑOL; TERMINOLOGÍA; RUMANO-PORTUGUES [BRASIL]; RUMANO-ITALIANO; RUMANO - INGLÉS; RUMANO - FRANCÉS; RUMANO-ESPAÑOL; RUMANO-CATALAN; PORTUGUES [BRASIL]-RUMANO; PORTUGUES [BRASIL]-ITALIANO; PORTUGUÉS [BRASIL] - INGLÉS; PORTUGUÉS [BRASIL] - FRANCÉS; PORTUGUÉS [BRASIL] - ESPAÑOL; PORTUGUES [BRASIL]-CATALAN; MEDIO AMBIENTE; ITALIANO-RUMANO; ITALIANO-PORTUGUES [BRASIL]; ITALIANO-INGLÉS; ITALIANO - FRANCÉS; ITALIANO-ESPAÑOL; ITALIANO-CATALAN; INGLÉS - RUMANO; INGLÉS - PORTUGUÉS [BRASIL]; INGLÉS-ITALIANO; INGLÉS-FRANCÉS; INGLÉS-ESPAÑOL; INGLÉS - CATALÁN; GLOSARIOS; FRANCÉS - RUMANO; FRANCÉS - PORTUGUÉS [BRASIL]; FRANCÉS - ITALIANO; FRANCÉS-INGLÉS; FRANCÉS - ESPAÑOL; FRANCÉS - CATALAN; ESPAÑOL-RUMANO; ESPAÑOL - PORTUGUÉS [BRASIL]; ESPAÑOL-ITALIANO; ESPAÑOL-INGLÉS; ESPAÑOL - FRANCÉS; ESPAÑOL - CATALÁN; DICCIONARIOS MULTILINGÜES; CATALAN-RUMANO; CATALAN-PORTUGUES [BRASIL]; CATALAN-ITALIANO; CATALÁN - INGLÉS; CATALÁN - FRANCÉS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Lisboa : Lidel, 1999
Resumen: Este léxico de 409 entradas apresenta os termos principais da área do ambiente em português, catalão, espanhol, francês, italiano, romeno e inglês. Tem em conta também as variantes geográficas no que diz respeito ao português de Portugal e do Brasil, e ao romeno da Roménia e da Républica da Moldávia. Index alfabéticos, para cada uma das línguas tratadas permitem procurar facilmente qualquer denominação.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DM 574.2 (038)=134.3=134.1=134.2=133.1=131.1=135.1=111 R449.

2.
Glossário multilingüe : direito ambiental internacional : terminologia dos tratados por
  • Krieger, Maria da Graça
  • Becker Maciel, Anna Maria
  • Bocorny Finatto, María José
  • Chittoni Ramos Reuillard, Patricia
  • Lima Marques, Cláudia [colab.]
Temas: CAMBIOS CLIMATICOS; TRANSPORTE; RECURSOS NATURALES; PORTUGUES; MEDIO AMBIENTE; INGLÉS; GLOSARIOS; FRANCÉS; ESPAÑOL; ESPACIO ULTRATERRESTRE; ENERGIA NUCLEAR; DICCIONARIOS MULTILINGÜES; DICCIONARIOS ESPECIALIZADOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; DERECHO INTERNACIONAL; DERECHO AMBIENTAL; CONTAMINACION ATMOSFERICA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: engspafre
Detalles de publicación: Rio de Janeiro : Forense, 2004
Otro título:
  • Glosario multilingüe : derecho ambiental internacional : terminología de los tratados [portugués, inglés, francés, español]
  • Glossaire multilingue : droit environnemental international : terminologie des traités
  • Multilingual glossary : international environmental law : terminology of the treaties
Resumen: El glosario multilingüe ambiental internacional presenta 799 términos en portugués con los respectivos equivalentes en inglés, francés y español, totalizando un conjunto de casi 2.798 términos recogidos en los Tratados, Convenciones, Acuerdos, Protocolos, Convenios relativos al medio ambiente. Abarca los siguientes asuntos: Recursos Naturales; Espacio Marítimo; Espacio Ultraterrestre; Cambios Morfoclimáticos; Contaminación de la Atmosfera; Energía Nuclear; Prohibición de Técnicas Militares Nocivas al Medio Ambiente; Transporte de Personas y Mercancías.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (2)Signatura topográfica: DM 349.6 (038)=134.3=111=133.1=134.2 K891, ...

3.
Glossário de gestâo ambiental por
  • Krieger, Maria da Graça
  • Becker Maciel, Anna María
  • Bevilacqua, Cleci Regina
  • Bocorny Finatto, María José
  • Chittoni Ramos Reuillard, Patrícia
Temas: ALEMÁN - PORTUGUES; TRATADOS; RECURSOS NATURALES; MEDIO AMBIENTE; LEGISLACION; INGLÉS-PORTUGUES; GLOSARIOS; FRANCÉS - PORTUGUÉS; ESPAÑOL - PORTUGUÉS; DICCIONARIOS MULTILINGÜES; DICCIONARIOS BILINGÜES; CONTAMINACION ATMOSFERICA; BRASIL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: engspagerfre
Detalles de publicación: Sâo Paulo : Disal, 2006
Resumen: Na continuidade do desenvolvimiento de projetos de pesquisa que reúnem e conceituam a terminologia utilizada na área do meio ambiente o grupo de pesquisas TERMISUL, da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, apresenta agora este Glossário de Gestâo Ambiental, com cerca de 550 termos em português e respectivos equivalentes em alemâo, espanhol, francês e inglês. Esta obra representa o resultado de mais uma cuidadosa pesquisa que identificou os termos técnicos utilizados, com maior freqüência, na comunicaçao especializada no campo da gestâo do meio ambiente. Representa também um pioneiro tabalho de sistematizaçâo da terminologia de uma área, cujos limites e conceitos ainda nâo sâo totalmente estàveis. Por isto, o desenho deste Glossário é uma abordagem possível entre outras que possam vir a ela se justapor.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DM 502.35 (038)=134.3=112.2=111=134.2=133.1 K891g.

4.
Environment and development por
  • United Nations
Series Terminology Bulletin ; 344Temas: INGLÉS - FRANCÉS; ARABE-CHINO; ÁRABE - ESPAÑOL; ARABE - FRANCÉS; ARABE - INGLÉS; ARABE-RUSO; CHINO-ARABE; CHINO-ESPAÑOL; CHINO - FRANCÉS; CHINO - INGLÉS; CHINO-RUSO; DICCIONARIOS BILINGÜES; DICCIONARIOS MULTILINGÜES; ESPAÑOL - ÁRABE; ESPAÑOL - CHINO; FRANCÉS - ÁRABE; ESPAÑOL - FRANCÉS; ESPAÑOL-INGLES; ESPAÑOL-RUSO; FRANCÉS - CHINO; FRANCÉS - ESPAÑOL; FRANCÉS-INGLÉS; FRANCÉS - RUSO; INGLÉS - ÁRABE; INGLÉS - CHINO; INGLES-ESPAÑOL; INGLES-RUSO; MEDIO AMBIENTE; RUSO-ARABE; RUSO-CHINO; RUSO-ESPAÑOL; RUSO - FRANCÉS; RUSO-INGLES; TERMINOLOGIAS MULTILINGÜES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: fresparuschiara
Detalles de publicación: New York : Naciones Unidas, 1992
Otro título:
  • Environnement et développement
  • Medio ambiente y desarrollo
Resumen: El boletín se divide en dos volúmenes y en él figuran términos que han aparecido en documentos de las Naciones Unidas sobre la materia. Para la traducción de esta publicación se han utilizado los datos del sistema de terminología multilingüe UNTERM.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (2)Signatura topográfica: DM 574 (038)=111=133.1=134.2=161.1=581=411.16 U3e v.1 / DM 574 (038)=111=133.1=134.2=161.1=581=411.16 U3e v.2, ...

5.
Dictionary of environmental science and engineering : english-spanish, spanish-english por
  • Headworth, Howard
  • Bustani Adem, Alberto [colab.]
  • Regueiro y Gonzáles Barros, Manuel [colab.]
  • Steines, Sarah
Temas: DICCIONARIOS BILINGÜES; MEDIO AMBIENTE; INGLÉS-ESPAÑOL; GLOSARIOS; GEOLOGIA; GEOGRAFíA; ESPAÑOL-INGLÉS; ECOLOGIA; DICCIONARIOS MULTILINGÜES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: London : Wiley, 1998
Otro título:
  • Diccionario de ciencia e ingeniería ambiental : inglés-español, español-inglés
Resumen: The dictionary includes words and expressions from the following component subjects of environmental science and environmental engineering which the practitioner is likely to need in the course of his or her work: archaeology, biology, chemistry, civil engineering and construction, computing, contaminated land, ecology, environmental engineering, environmental science, finance and mangement, geography, geology, geomorphology, hydrogeology, hydrology, andfill, law and regulation, mathematics and modelling, meteorology, sanitary engineering, water and wastewater engineering.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 504 (038)=111=134.2 H344.

6.
Dictionary of biology : english, german, french, spanish por
  • Haensch, Günther
  • Haberkamp de Antón, Gisela
Edición: 2nd. ed. rev. aum.
Temas: ALEMÁN - ESPAÑOL; MEDIO AMBIENTE; INGLÉS-FRANCÉS; INGLÉS-ESPAÑOL; INGLÉS-ALEMAN; FRANCÉS-INGLÉS; FRANCÉS - ESPAÑOL; FRANCÉS - ALEMÁN; ESPAÑOL-INGLÉS; ESPAÑOL - FRANCÉS; ESPAÑOL - ALEMÁN; ECOLOGIA; DICCIONARIOS MULTILINGÜES; DICCIONARIOS BILINGÜES; BIOLOGIA; ALEMÁN - INGLÉS; ALEMÁN - FRANCÉS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: gerfrespa
Detalles de publicación: Amsterdam : Elservier, 1981
Resumen: En la segunda edición, aumentada y mejorada, se han registrado términos no estríctamente científicos y se ha aumentado el vocabulario referente al medio ambiente, la etología y la ecología.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: D 573 (038)=111=112.2=133.1=134.2 H118.

7.
Dicionário de direito ambiental : terminologia das leis do meio ambiente por
  • Krieger, Maria da Graça
  • Becker Maciel, Anna María
  • Bevilacqua, Cleci Regina
  • Bocorny Finatto, María José
  • De Carvalho Rocha, João Carlos
Series Obras de referência
Edición: 2a. ed., revista e atualizada
Temas: CAMBIOS CLIMATICOS; CONTAMINACION ATMOSFERICA; DERECHO AMBIENTAL; DERECHO INTERNACIONAL; DICCIONARIOS BILINGÜES; DICCIONARIOS ESPECIALIZADOS; DICCIONARIOS MULTILINGUES; ENERGIA NUCLEAR; ESPACIO ULTRATERRESTRE; ESPAÑOL - PORTUGUÉS; INGLES-PORTUGUES; MEDIO AMBIENTE; PORTUGUÉS - ESPAÑOL; PORTUGUES-INGLES; RECURSOS NATURALES; TRANSPORTE.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: engspa
Detalles de publicación: Rio de Janeiro : Lexikon, 2008
Resumen: O Dicionário de direito : terminologia das leis do meio ambiente nesta segunda ediçao, revisada e atualizada, cobre um período de 72 anos da legislaçao Federal Brasileira a partir do Decreto No 24564 de 10 de julho de 1934, que institui o Código de águas, até a Ley No 11284 de 02 março de 2006, que dispoe sobre a gestão o das florestas públicas para a produção sustentável. São 2.547 termos en português con seus respectivos equivalentes en español e inglê. A obra conserva as definiçoes da legislaçao e acrescenta algumas outras informaçoes ambientais para enriquecer a consulta
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DM 349.6 (038)=134.3=134.2=111 K891d.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.