Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 2 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
Translation and Canadian municipal websites : a Toronto Example [Recurso electrónico] por
  • McDonough Dolmaya, Julie
  • Universidad de Montréal (Canadá)
Series Meta Volume 65, numéro 3, décembre 2020 ; v. 65, n. 3Temas: REVISTAS; POLITICA LINGÜISTICA; TRADUCCION DE PAGINAS WEB.
Origen: Meta, volume 65, numéro 3
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Montréal : Université de Montréal, 2020
Otro título:
  • Meta Translators' Journal
Resumen: Within translation studies, existing research on website translation and localization has tended to focus on technical, sociological, commercial and linguistic issues related to the websites of corporations or not-for-profit organizations. Less attention has been given to issues that arise when national, regional or local governments make their websites available in another language, either in whole or in part. To help address this gap, this article studies the Toronto.ca municipal website to discuss whether, how and why the City of Toronto offers translated information online. Drawing on data from the 2016 Canadian census and the city’s translation policy documents, this article compares the city’s linguistic profile with the kinds of information available on the city’s website in languages other than English. The final section uses De Schutter’s (De Schutter 2017) framework to study the City of Toronto’s translation policies from a translation justice perspective, arguing that the policies largely focus on instrumental interests, with limited emphasis on identity interests, as evidenced by the Toronto.ca translation data. Some possible future research directions are also discussed.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

2.
Meta, volume 65, numéro 3 : décembre 2020 [Recurso electrónico] por
  • Universidad de Montréal (Canadá)
  • Universidad de Montréal (Canadá)
Series Meta Volume 65, numéro 3, décembre 2020 ; v. 65, n. 3Temas: REVISTAS; INTERPRETACIÓN; TERMINOLOGÍA; TRADUCCIÓN; LINGÜISTICA.
Origen: Meta: Journal des Traducteurs
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Idioma: Francés
Detalles de publicación: Montréal : Université de Montréal, 2020
Otro título:
  • Meta Translators' Journal
Resumen: Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators’ Journal est une revue savante internationale qui publie des articles de recherche en traduction, en terminologie et en interprétation. La revue publie deux numéros réguliers et un numéro spécial par volume, à raison de dix à douze articles par numéro. Trois langues sont acceptées, soit le français, l’anglais et l’espagnol. Dans certains numéros spéciaux consacrés à des langues-cultures particulières, d’autres langues, telles que l’allemand et le turc, ont également déjà été acceptées. Meta s’adresse plus particulièrement aux chercheurs, mais aussi à tous ceux qui s’intéressent aux phénomènes langagiers mis en jeu dans la communication interculturelle.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (10)Signatura topográfica: H 23, ...

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.