Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 94 resultados.

Ordenar
Resultados
61.
Introducción a la teoría y práctica de la traducción : ámbito hispanofrancés por
  • Navarro Domínguez, Fernando [ed.]
Temas: ANALISIS CONTRASTIVO; TRADUCCION LITERARIA; TRADUCCIÓN JURÍDICA; TRADUCCION ECONOMICA; TRADUCCION COMERCIAL; TRADUCCION CIENTIFICO-TECNICA; TRADUCCIÓN; TERMINOLOGÍA; TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN; TEATRO; SUBTITULADO; SELESKOVITCH, DANICA; PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN; POESÍA; MOUNIN, GEORGES; LEDERER, MARIANNE; INTERPRETACIÓN; FUENTES DE INFORMACION; FRANCÉS; ESPAÑOL; EJERCICIOS PARA LA TRADUCCIÓN; DOBLAJE; DICCIONARIOS BILINGÜES; BILINGÜISMO; AUTOTRADUCCIÓN; ANALISIS DEL DISCURSO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Francés
Detalles de publicación: Alicante : Editorial Club Universitario, 2000
Resumen: Este libro es una obra colectiva de un grupo de profesores de diversas universidades de España interesados en la investigación y docencia de la traducción e interpretación francés-español. La primera parte es una presentación de las aportaciones más relevantes en el campo de la teoría de la traducción, así como una exposición teórico-práctica de las principales ramas de la traducción especializada: económica y comercial, jurídica, técnica y literaria. La segunda mitad de la obra está dedicada a otros temas básicos de la traducción: la autotraducción, el doblaje, el análisis contrastivo de lenguas desde la óptica de la traducción, el diccionario bilingüe, la interpretación y la documentación en el campo de la traducción francés-español.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'25=134.2=133.1 N228i.

62.
El intérprete como actor: hacia una pedagogía de la interpretación de lenguas que implique el teatro [Recurso electrónico] por
  • Kritsis, Konstantinos
Series ; n. 32Temas: TEATRO; DRAMATURGIA; COMUNICACION NO VERBAL; PEDAGOGIA; INTERPRETACIÓN.
Origen: SENDEBAR: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, Granada.
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Lenguaje original: Español
Detalles de publicación: Granada : Universidad de Granada. Facultad de Traducción e Interpretación, 2021
Otro título:
  • The Interpreter as Actor: Towards a Theatre-Informed Interpreting pedagogy
Resumen: Una de las maneras más recurrentes, entre las muchas que utiliza el lenguaje metafórico para describir la interpretación del discurso hablado, hace referencia a las similitudes del trabajo de los intérpretes con el de los actores teatrales que imitan el estilo y la conducta de diferentes hablantes. El paralelismo entre intérpretes y actores, no obstante, es más profundo: ambos comparten una relación similar con la palabra escrita y hablada; ambos se basan en sus habilidades de comunicación verbal y no verbal para codificar y descodificar la información transmitida en tiempo real al público; ambos reciben retroalimentación inmediata de su actuación y emplean herramientas similares cuando se preparan para actuar. Al marcar las áreas en las que se ven relacionados su trabajo y su formación, el presente estudio traza lo que tienen en común intérpretes y actores, y contribuye al desarrollo de una pedagogía de la interpretación que implique el teatro.
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

63.
The importance of being Earnest por
  • Wilde, Oscar, 1854-1900
Series The Alexander ShakespeareTemas: AUTORES INGLESES; INGLES; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Rosario : Molachino, 1974
Resumen: First performed on 14 February 1895 at the St James's Theatre in London, it is a farcical comedy in which the protagonists maintain fictitious personæ to escape burdensome social obligations. Working within the social conventions of late Victorian London, the play's major themes are the triviality with which it treats institutions as serious as marriage, and the resulting satire of Victorian ways. Some contemporary reviews praised the play's humour and the culmination of Wilde's artistic career, while others were cautious about its lack of social messages. Its high farce and witty dialogue have helped make The Importance of Being Earnest Wilde's most enduringly popular play.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 821-2=111 W644 1974.

64.
II Jornada de la Comisión de Artes Audiovisuales : tienes una cita muy importante [Recurso electrónico] por
  • CTPCBA. Comisión de Artes Audiovisuales
Series Un simposio para el recuerdo ; n.106Temas: ARTES VISUALES; CHARLAS; COMISIONES; CTPCBA [BUENOS AIRES]; TEATRO; TRADUCCIÓN DE MEDIOS AUDIOVISUALES; TRADUCCIÓN DE PELÍCULAS.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 106
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, noviembre-diciembre 2010
Resumen: Doblaje de documentales, series, películas y adaptación de obras teatrales fueron los temas que se trataron de forma dinámica y atractiva durante una jornada donde no faltó el humos como material para traducir y como contexto de un día intenso. Luego de la presentación formal de la Jornada, fue el director y actos de doblaje Ricardo Alanis el encargado de abrir la primera de las ponencias del día.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

65.
Hiroshima mon amour por
  • Duras, Marguerite, 1914-1996
  • Resnais, Alain [dir.]
Series Folio ; 9Temas: AUTORES FRANCESES; DIALOGOS; TEATRO; TEXTOS CINEMATOGRAFICOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Cher : Gallimard, 1993
Resumen: Le scénario, le dialogue, les commentaires par Marguerite Duras, du célèbre film d Alain Resnais, Hiroshima mon amour, un classique du cinéma.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-2 =133.1 D932h.

66.
Othello por
  • Shakespeare, William
  • Sanders, Norman [ed.]
Series The New Cambridge ShakespeareTemas: AUTORES INGLESES; INGLES; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Cambridge University : Longman, 2003
Resumen: Professor Sanders provides a full analysis of the textual problem and theories of transmission of Othello, and offers possible solutions to the stylistic and racial problems which face modern readers and spectators. His edition includes contemporary maps of Venice and Cyprus, photographs of famous actors who have played the leading roles, and reconstructios of staging at the Globe and Blackfriars Theatres. For this updated edition, Scott McMillin has added a new sectionont he key events in both scholarship and theatre since the 1980's, including political, feminist and postcolonial treatments in various parts of the world. The influence of new historicism and cultural materialism are also taken into account, and a description of performances o the play on stage, film and television tacles the issue of black/white casting of the main characters.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-2(07)=111 S15o.

67.
Hamlet. Romeo y Julieta por
  • Shakespeare, William, -1916
  • Valverde, José María [tr.]
Series Biblioteca La NaciónTemas: AUTORES INGLESES; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Madrid : Planeta DeAgostini, 2010
Resumen: Dos de las mayores obras teatrales de la literatura universal, y las dos más populares de William Shakespeare. Las infinitas cavilaciones del príncipe de Dinamarca, acechando siempre en la naturaleza humana, consciente de su fragilidad y su corruptibilidad. La tragedia imperecedera de los amantes de Verona, que incluye algunos de los personajes más queribles de la literatura.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-2 S15h.

68.
Hamlet, prince of Denmark por
  • Shakespeare, William, -1916
  • Gilbert, John [il.]
  • Mighall, Robert [introd.]
Series Macmillan Collector's Library ; 38Temas: AUTORES INGLESES; INGLES; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: London : Macmillan Collector's Library, 2016
Resumen: A young prince meets with his father's ghost, who alleges that his own brother, now married to his widow, murdered him. The prince devises a scheme to test the truth of the ghost's accusation, feigning wild madness while plotting a brutal revenge until his apparent insanity begins to wreak havoc on innocent and guilty alike.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-2=111 S15ha.

69.
Hamlet por
  • Shakespeare, William, -1916
  • Déprats, Jean-Michael [tr.]
  • Suhamy, Henri [ed.]
  • Venet, Gisèle [pref.]
Series Folio Théâtre ; 86Temas: AUTORES INGLESES; EDICION BILINGÜE; INGLES-FRANCES; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Francés
Detalles de publicación: London : París, 2004
Resumen: "Hamlet: Mort à peine depuis deux mois, non, pas autant, pas deux, Un si execellent roi, qui était à celui-ci Ce qu'Hypérion est à un satyre, si tendre pour ma mère Qu'il ne permettrait pas aux vents du ciel De toucher trop rudement son visage. Ciel et terre, Est-ce à moi de m'en souvenir ? Oh ! elle se pendait à lui Comme si son appétit de lui croissait De s'en repaître, et pourtant en un mois, N'y pensons plus : fragilité, ton nom est femme. Un petit mois, les souliers n'étaient pas même usés Avec lesquels elle suivait le corps de mon pauvre père, Comme Niobé, tout en larmes, elle, oui, elle - Ô Dieu, une bête à qui manque la faculté de raison Aurait pleuré plus longtemps ! - se mariait à mon oncle, Le frère de mon père, mais qui ne ressemble pas plus à mon père Que moi à Hercule..." (Acte I, scène 2).
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-2=111=133.1 S15ham.

70.
Hamlet : versión en castellano de Luis Gregorich por
  • Shakespeare, William, -1916
  • Gregorich, Luis [tr.]
Series ; n.26Temas: AUTORES INGLESES; EDICION BILINGUE; INGLES-ESPAÑOL; TEATRO; TRADUCCION COMPARADA; TRADUCCION TEATRAL; TRADUCCIONES DE HAMLET; TRADUCCIONES DE SHAKESPEARE.
Origen: Voces : revista del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, 35309
Resumen: Esta nota incluye la traducción al español de la obra de Shakespeare. Los fragmentos corresponde a la edición realizada por el Teatro Municipal Gral. SAn Martín de la versión de Luis Gregorich del Hamlet, en 1983. Se incluye un prólogo del traductor
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H146.

71.
Grupo de teatro del Colegio : un elenco que crece [Recurso electrónico] por
  • Dolara, Leonel
Series Elecciones en el Colegio ; n.95Temas: CTPCBA [BUENOS AIRES]; TEATRO.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 95
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, enero-febrero 2009
Resumen: El año pasado el Grupo de teatro del Colegio ha cerrado una etapa muy especial: se ha logrado el objetivo que se planteara en su creación, allá por el año 2000, de conformar un grupo de actores y actrices formado seriamente en el arte de la actuación, que pudieran poner en escena los más variados textos, tanto clásicos como contemporáneos, con una buena calidad interpretativa.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

72.
Grupo de teatro : un espacio artístico de calidad. [Recurso electrónico] Series Año 2006, el Colegio renueva el sitio ; n.77Temas: CTPCBA [Buenos Aires]; TEATRO.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 77
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, enero-febrero 2006
Resumen: Hace más de cinco años el Colegio se propuso concretar la formación de un grupo de teatro. El primer obstáculo que surgió fue la inexistencia de traductores que tuvieran formación actoral, para poder realizar espectáculos cuyo nivel estuviera a la altura de un consejo profesional. No era la intención abrir un lugar sólo para el juego y el intercambio social, sino establecer un espacio donde cada participante pudiera desarrollar sus habilidades artísticas seriamente, perfeccionar su capacidad creativa y, de ese modo, producir obras de teatro que cuenten con buena calidad interpretativa.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

73.
Esther por
  • Racine, Jean, 1639-1699
Temas: BIOGRAFIAS; ESCRITORES FRANCESES; FRANCÉS; LITERATURA; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Francés
Detalles de publicación: Paris : Hachette, [ca1920]
Resumen: Le sujet d'Esther est la délivrance des juifs qui étaient restés à Babylone après la captivité. Aman, le ministre du roi Assuérus, a menacé de les détruire parce que l'un d'eux, Mardochée, a refusé d'incliner son front devant lui. Punir ce misérable ne suffit pas à sa vengeance ; il faut qu'elle s'étende sur toute son odieuse nation. Il obtient facilement du roi un édit qui voue à la mort les juifs dispersés dans tout l'empire. Mais Mardochée veille sur ses compatriotes. Esther, l'épouse d'Assuérus, est sa nièce ; c'est lui qui t'a élevée, c'est à elle qu'il s'adressera pour qu'elle obtienne du roi la grâce de sa nation. Il compte d'autant plus sur la bienveillance d'Assuérus qu'il a sauvé celui-ci d'un complot tramé contre sa vie. La Providence semble seconder les plans de Mardochée. Le roi, tourmenté par un songe, s'est fait lire les annales de son règne qui lui ont remis en mémoire les services de Mardochée et, comme il a oublié de le récompenser, il ordonne à Aman de le conduire en triomphe dans la ville. Aman n'obéit qu'avec répugnance, mais il se console à la pensée du supplice prochain qu'il réserve à son ennemi. Cependant Esther, à la prière de son oncle, se décide, pour sauver les juifs, à pénétrer chez le roi, malgré la défense qui interdit de s'en approcher. Elle sollicite la faveur de recevoir Assuérus à sa table. Aman assistera au festin. C'est en présence du persécuteur des juifs qu'elle se jette aux pieds du roi, lui avoue qu'elle est juive et dévoile les projets sanguinaires que son ministre a formés par un motif de vengeance personnelle. Assuérus, touché des larmes de la reine et convaincu de la perfidie de son favori, révoque l'édit de proscription et livre Aman au supplice préparé pour Mardochée.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 821-21=133.1 R115.

74.
Esperando a Godot por
  • Beckett, Samuel
  • Moix, Ana María [tr.]
Series Marginales ; 26Temas: AUTORES IRLANDESES; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Tusquets, 2008
Resumen: Cuando en 1953 se estrenó en París Esperando a Godot, casi nadie sabía quién era Samuel Beckett, salvo, quizá, los que ya lo conocían como ex secretario de otro irlandés no menos genial: James Joyce. Por aquellas fechas, Beckett tenía escrita ya gran parte de su obra literaria; sin embargo, para muchos, pasó a ser 'el autor de Esperando a Godot'. Se dice que, desde aquella primera puesta en escena fue, realizada por el gran Roger Blin, causó tanta estupefacción y obtuvo tanto éxito hasta nuestros días, no ha habido año en que, en algún lugar de nuestro planeta, no se haya representado Esperando a Godot. Más de cuarenta años en los escenarios del mundo! El propio Beckett comentó en cierta ocasión, poco después de recibir el Premio Nobel de Literatura en 1969, que Esperando a Godot era una obra 'horriblemente cómica'. Sí, todo lo horriblemente cómica que puede resultar, a fin de cuentas, la angustiosa situación límite de dos seres cuya vida y grotesca solidaridad se forjan en la absurda y vana espera de ese quién sabe qué (o quién) al que llaman Godot...
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-2 B387e.

75.
Equus por
  • Shaffer, Peter
Series DramaTemas: AUTORES BRITANICOS; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: New York : Penguin Books, 1977
Resumen: "In Equus, Peter Shaffer uses, paradoxically, a deranged youth, who blinds six horses with a spike, and a psychiatrist to show us how materialism and convenience have killed our capacity for worship and passion and, consequently, our capacity for pain".
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 821-2 =111 S13 1977.

76.
Edipo Rey : Edipo en Colono por
  • Sófocles
Temas: AUTORES GRIEGOS; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: Ficción
Idioma: Español
Detalles de publicación: Buenos Aires : Ediciones Libertador, 2009
Resumen: En la mitología griega, Edipo era hijo de Layo y Yocasta, reyes de Tebas. Un adivino le dijo a Layo que su propio hijo lo mataría. Para evitarlo, el rey ató los pies del niño y lo abandonó en una montaña. Un pastor lo encontró y se lo entregó a Pólibo, rey de Corinto, quien lo crió. Edipo ignoraba esta historia, y cuando el oráculo le presagió que mataría a su padre, abandonó Corinto para evitar matar a Pólibo. Así comienza la tragedia más difundida de Sófocles y la que se considera su mejor obra. Las vicisitudes de Edipo son relatadas con una fuerte carga dramática y un realismo poco común. El autor maneja a la perfección el balance de la acción entre los personajes y utiliza a los oráculos, difundidos a lo largo de la historia griega antigua, para crear un destino fatal del cual Edipo no puede escapar. En la cronología, se producen los eventos de Edipo en Colono después de los sucesos de Edipo rey y antes de Antígona; sin embargo, fue la última de las tres tragedias en ser escrita. Mientras las otras dos obras sobre Edipo traen a menudo el tema de la responsabilidad moral de una persona y su destino, Edipo en Colono es la única en donde se aborda explícitamente que Edipo no es responsable de las acciones que estaba destinado a cometer.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-21 S1.

77.
Die Chinesische Mauer : eine farce por
  • Frisch, Max
Series Edition suhrkamp ; 65Temas: AUTORES ALEMANES; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Frankfurt : Suhrkamp Verlag, 1965
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 821-2 =112.2 F222.

78.
Una década en las tablas : 10 años del grupo de teatro del Colegio [Recurso electrónico] Series El Colegio sigue creciendo ; n.107Temas: COMISIONES; CTPCBA [BUENOS AIRES]; TEATRO.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 107
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, enero-febrero 2011
Resumen: El grupo de teatro del Colegio, bautizado «Dos Puentes» en referencia a la analogía entre la traducción y la actuación como vías de comunicación social, cumplió este año una década de existencia ininterrumpida. Por este motivo, abrió sus puertas durante todo el 2010 y organizó un ciclo de encuentros gratuitos para todos los matriculados, también abiertos a la comunidad, dedicados a presentar espectáculos, charlas y conferencias sobre el arte del teatro. En el mes de marzo, el grupo inauguró el ciclo con la charla abierta «Actor:¿nace o se hace?», en la que se debatió sobre la vocación y la formación actoral, con el invitado especial Marcelo Bucossi, Director de Estudios del Colegio Superior de Artes del Teatro y la Comunicación, "Andamio '90", fundado por Alejandra Boero. Entre las diversas reflexiones que surgieron se subrayó que "el actor es un comunicador social, que necesita una gran preparación técnica y artística". Se coincidió en que "si bien se puede hablar de predisposiciones para la actividad artística, desarrolladas en los primeros años de vida, sin la formación técnica adecuada y sostenida, no es posible hablar de actor profesional".
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

79.
Un cuento contado por una idiota : baja de cartel a sala llena [Recurso electrónico] por
  • Dolara, Leonel
Series La formación no se toma descanso ; n.101Temas: CTPCBA [BUENOS AIRES]; TEATRO.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 101
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, enero-febrero 2010
Resumen: Luego de cuatro meses de éxito, el espectáculo «Un cuento contado por una idiota» del grupo de teatro del Colegio, bajó de cartel en noviembre a sala llena. La obra fue una idea del grupo, que su director Leonel Dolara plasmó luego en papel, inspirado en textos de la dramaturga argentina Selva Palomino, la traductora Angélica Córdoba y el clásico William hakespeare. Del último, se tomaron fragmentos de sus poemas, del texto «Venus y Adonis» y de la obra «Macbeth», de la que surgió el título del espectáculo.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

80.
Costumbres y costumbrismos en la prensa argentina : desde 1801 hasta 1834 por
  • Verdevoye, Paul
Series Serie Estudios académicos ; 32Temas: COSTUMBRES Y TRADICIONES; ARGENTINA; ASPECTOS CULTURALES; AUTORES ARGENTINOS; MUJERES; PERIODISMO; RELIGION; SIGLO XIX; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Academia Argentina de Letras, 1994
Resumen: El Diccionario de la Lengua Española de la Real Academia, define al costumbrismo de esta forma: "En las obras literarias, atención especial que se presta a la pintura de las costumbres típicas de un país o región". El autor comienza este trabajo a fines de los años 50 buceando en la prensa argentina de la primera época, investigación que realiza consultando las distintas fuentes locales y extranjeras. Los distintos capítulos de esta obra abordan la curiosidad por las costumbres extranjeras, las buenas costumbres y la salud, la libertad de criticar, el patriotismo, egoísmo y la demagogia y las dudas acerca del poder creativo del teatro entre otros temas. Presenta una extensa y erudita bibliografía al final del trabajo.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-92 V583.

81.
La comedia y la tragedia en el Día Nacional del Teatro [Recurso electrónico] por
  • Payo, Alicia Margarita
Series Con el futuro como desafío ; n. 152Temas: REVISTA CTPCBA; CHARLAS; TEATRO.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 152
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2022
Resumen: La directora del grupo de teatro del CTPCBA nos dio una conferencia sobre la historia argentina de este arte desde la época de la Conquista hasta el presente, pasando por los estilos de vanguardia y experimentación, el neobarroco, el realismo social, el absurdo y el grotesco, entre otros.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

82.
El Colegio desde adentro : Leonel Dolara [Recurso electrónico] Series Cortázar: nuestro colega Traductor Público Nacional ; n.67Temas: BIOGRAFIAS; CTPCBA [BUENOS AIRES]; EMPLEADOS; TEATRO.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 67
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, diciembre 2003-febrero 2004
Resumen: Continuamos en esta sección, presentando a todos los colaboradores que desempeñan tareas internas en el Colegio: esos "desconocidos" que día a día trabajan para resolver trámites, inscribirnos en cursos o atender nuestros llamados y consultas, convirtiendo al CTPCBA en "nuestra casa".
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

83.
The cocktail party por
  • Eliot, Thomas Stearns, 1888-1965
  • Coghill, Nevill [prol.]
Temas: AUTORES INGLÉSES; INGLÉS [GRAN BRETAÑA]; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: London : Faber, 1974
Resumen: It focuses on a troubled married couple who, through the intervention of a mysterious stranger, settle their problems and move on with their lives. The play starts out seeming to be a light satire of the traditional British drawing room comedy. As it progresses, however, the work becomes a darker philosophical treatment of human relations. As in many of Eliot's works, the play uses absurdist elements to expose the isolation of the human condition. In another recurring theme of Eliot's plays, the Christian martyrdom of the mistress character is seen as a sacrifice that permits the predominantly secular life of the community to continue.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 821-2=111 E46c 1974.

84.
Back to methuselah : a metabiological Pentateuch por
  • Shaw, Bernard, 1856-1950
Temas: AUTORES IRLANDESES; INGLÉS; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: London : Penguin, 1965
Resumen: Bernard Shaw was born in Dublin, of Protestant stock, in 1856, and died at Aot St Lawrence, Herts, in 1950. After a false star in ninetenth-century fashion as a novelist, he made a reputation as a journalist-critic of books, pictures. music, and the drama Meanwhile he had plunged into the Socialist revival of the eighteen-eighties and come out as one of the leaders who made the Fabian Society famous, figuring prominently not only as a pamphleteer and plattorm orater, but as a serious economist and philosopher, publishing major essays on Ibsen and Wagner. He broke out in a new direction in 1892 as a playright, although it was not until some twelve years later that the opposition he had always to face at first was overcome sufficiently to establish him as an irresistible force in the theatre.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 821-2=111 S26b 1965.

85.
Aventuras y reescrituras españolas del modelo escénico conservador norteamericano por
  • Pérez L. de Heredia, María
  • Campos Plaza [ed.]
  • Universidad del País Vasco, España
Series El español, lengua de cultura, lengua de traducción: Aspectos metodológicos y profesionales ; 7Temas: CINE; ESPANA; HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN; SENTIDO DEL TEXTO; TEATRO; TRADUCCION TEATRAL.
Origen: Traducción en el atrio
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Cuenca ; Granada : Universidad de Castilla-La Mancha ; Atrio, 2005
Resumen: El espacio escénico conservador de procedencia norteamericana, integrado por géneros como la comedia burguesa o el melodrama policíaco, se crea a partir de un prototipo discursivo costumbrista y tradicional, y debe su enorme éxito a la imparable popularidad de la industria cinematográfica de Hollywood. El modelo se establece en España durante la primera década del siglo XX, cuando tiene lugar una producción e importación masiva de esta práctica discursiva escénica. Después, durante la posguerra, se recuperará para los escenarios españoles, en los que perdurará durante largo tiempo. Estos textos teatrales que, en la mayor parte de los casos, cuentan con versiones cinematográficas paralelas, presentan al espectador español un buen número de clichés culturales, supuestamente norteamericanos, de tal modo que la cultura estadounidense experimentará un proceso de topicalización en su llegada al sistema escénico y cultural español.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255:811.134.2 C157.

86.
Audiovisual translation : subtitles and subtitling : theory and practice por
  • Incalcaterra McLoughlin, Laura [ed.]
  • Biscio, Marie [ed.]
  • Ní Mhainnín, Máire Áine [ed.]
Series New Trends in Translation Studies ; 9Temas: ARTICULOS; DIDACTICA; ENSEÑANZA DE LA TRADUCCIÓN; ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS; ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN; INGLÉS; LABOR PROFESIONAL; LENGUAJE COLOQUIAL; LENGUAS DE POCA DIFUSION; OPERAS; PEDAGOGIA; REPORTAJES; SUBTITULADO; TEATRO; TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN; TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL; TRADUCCIÓN Y CULTURA; TRADUCTORES; INVESTIGACIÓN EN TRADUCCIÓN.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Bern : Peter Lang, 2011
Resumen: This volume addresses issues relating to AVT research and didactics. The first section is dedicated to theoretical aspects in order to stimulate further debate and encourage progress in research-informed teaching. The second section focuses on a less developed area of research in the field of AVT: its potential use in foreign language pedagogy. This collection of articles is intended to create a discourse on new directions in AVT and foreign language learning. The book begins with reflections on wider methodological issues, advances to a proposed model of analysis for colloquial speech, touches on more 'niche' aspects of AVT (e.g. surtitling), progresses to didactic applications in foreign language pedagogy and learning at both linguistic and cultural levels, and concludes with a practical proposal for the use of AVT in foreign language classes. An interview with a professional subtitler draws the volume to a close.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:659.3=111 I2.

87.
Arms and the man : an anti-romantic comedy in three acts por
  • Shaw, Bernard, 1856-1950
  • Ward, A. C [introd.]
Edición: 11th impression
Temas: AUTORES IRLANDESES; INGLÉS; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: London : Longmans, Green and Co, 1964
Resumen: Contents: Preface to Plays Pleasant; Arms and the man (Act I, Act II, Act III). By A. C. Ward: General introduction to the works of Bernard Shaw; Introduction to Arms and the man; General notes; Notes on the preface to Plays Pleasant and Notes on Arms and the man.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 821-2=111 S26 1964.

88.
El animador por
  • Osborne, John, 1929-1994
  • Paschero, Celia H [tr.]
  • Pellegrini, Juan Carlos [tr.]
Temas: AUTORES INGLÉSES; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Español
Detalles de publicación: Buenos Aires : Sur, 1960
Resumen: Archie Rice es un showman que trabaja como animador en un hotel de playa. Es un hombre maduro y su espectáculo de vodevil cada vez tiene menos éxito entre el público. Además su posición económica es cada vez peor ya que las deudas están a punto de arruinarle. A pesar de que su profesión va en picada, su egoísmo y egocentrismo hace que sólo quiera dedicarse a ese mundo. Esta situación está provocando un daño irreparable en su familia.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 821-2 O1 1960.

89.
Una agenda cultural muy intensa [Recurso electrónico] por
  • CTPCBA. Comisión de Cultura
Series 136 ; n.136Temas: ACTIVIDADES; CHARLAS; COMISIONES; CORO; CTPCBA [BUENOS AIRES]; CULTURA; TEATRO; VISITAS.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 136
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, enero-marzo 2018
Resumen: También 2017 fue un año pleno de actividades para la Comisión de Cultura, en el que se dieron cita numerosas disciplinas. Como sucede desde hace varios años, todas las propuestas contaron con una nutrida concurrencia que, en muchos casos, excedió las vacantes previstas. Estas reseñas son una muestra del abanico de las áreas por las que transitamos y esperamos que sean, también, un atractivo para acercarse a ellas. Queremos agradecer a todos los colegas y amigos que volvieron a acompañarnos en este período e invitarlos a seguir participando en las próximas propuestas, que, sin ninguna duda, despertarán el interés de todos.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

90.
Adiós, RobinsonNada a Pehuajó por
  • Cortazar, Julio, 1914-1984
Series Biblioteca Julio Cortazar ; 18Temas: AUTORES ARGENTINOS; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Alfaguara, 2011
Resumen: Adiós, Robinson (1977) y Nada a Pehuajó (1984) son obras que completan la producción teatral de Julio Cortázar. Estos breves textos quieren ser juegos, divertimentos, tanto por su carácter trasgresor y su lenguaje a menudo irreverente como por su seriedad secreta y su espíritu crítico.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-2 C668a.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.