Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Terminología para traductores e intérpretes

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoSeries Manuales ; 1Detalles de publicación: Granada : Tragacanto , 2008Descripción: 258 pISBN:
  • 978-84-936780-0-5
Tema(s): Resumen: El presente manual nace con la intención de ofrecer une propuesta didáctica actualizada a la asignatura Terminología que contribuya a una formación de calidad de los licenciados en traducción e interpretación y sirva como herramienta de trabajo y consulta tanto para el docente como para el estudiante. En el prólogo de la obra las autoras manifiestan el deseo de matizar el enfoque a la hora de desarrollar el programa, ya que no se han ceñido al descriptor oficial de la materia "Lexicología y Lexicografía aplicadas a la traducción", ya que éste no recoge la verdadera amplitud y complejidad que se establece entre la Terminología y el proceso de traducción e interpretación. en su lugar,han partido de un descriptor más amplio como "Adquisición, documentación y gestión del léxico especializado para la traducción e interpretación", lo cual les ha permitido incluir contenidos y tareas que van más allá de lo meramente lexicológico y lexicográfico y que se aproximan a su concepto de competencia terminológica, un módulo específico de la competencia traductora general. Silvia Montero Martínez y Pamela Faber son profesoras de la Universidad de Granada en España
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Monografías Monografías Biblioteca Bartolomé Mitre Colección General 001.4(035) M764 (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible 2942

incl. ref.

El presente manual nace con la intención de ofrecer une propuesta didáctica actualizada a la asignatura Terminología que contribuya a una formación de calidad de los licenciados en traducción e interpretación y sirva como herramienta de trabajo y consulta tanto para el docente como para el estudiante. En el prólogo de la obra las autoras manifiestan el deseo de matizar el enfoque a la hora de desarrollar el programa, ya que no se han ceñido al descriptor oficial de la materia "Lexicología y Lexicografía aplicadas a la traducción", ya que éste no recoge la verdadera amplitud y complejidad que se establece entre la Terminología y el proceso de traducción e interpretación. en su lugar,han partido de un descriptor más amplio como "Adquisición, documentación y gestión del léxico especializado para la traducción e interpretación", lo cual les ha permitido incluir contenidos y tareas que van más allá de lo meramente lexicológico y lexicográfico y que se aproximan a su concepto de competencia terminológica, un módulo específico de la competencia traductora general. Silvia Montero Martínez y Pamela Faber son profesoras de la Universidad de Granada en España

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.