Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 6 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
La situación de los matriculados en Mar del Plata : mirando al sur [Recurso electrónico] por
  • Rossi, Norma
Series La importancia de decidir ; n.42Temas: BUENOS AIRES [PROVINCIA]; CTPCBA [BUENOS AIRES]; MAR DEL PLATA; PRACTICA PROFESIONAL; RECONOCIMIENTO DE LA PROFESION; TRADUCTORES PUBLICOS.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 42
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2000
Resumen: Hace ya cierto tiempo que el CTPCBA ha iniciado el acercamiento a la realidad profesional de los traductores de distintos puntos del país. En septiembre de 2000 la Secretaria General se reunió en Mar del Plata con un grupo de matriculadas. Norma Rossi, una de las asistentes, describe la situación de los traductores públicos en la llamada "Ciudad Feliz".en la cual existe un puñado de traductores que cubren los idiomas: inglés, francés e italiano.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

2.
Se hace camino al andar : jornada en Morón [Recurso electrónico] Series La importancia de decidir ; n.42Temas: BUENOS AIRES [PROVINCIA]; CIRCULO DE TRADUCTORES PUBLICOS DEL OESTE; CONFERENCIAS; CONFERENCIAS; TRADUCCIÓN PÚBLICA; TRADUCTORES PUBLICOS; UNIVERSIDAD DE MORON.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 42
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2000
Resumen: Durante el encuentro, se abordaron cuestiones de gran importancia para todos los matriculados:la fe pública y la importancia de la colegiación, las incumbencias profesionales, la labor pericial, la formación y capacitación permanente del Traductor Público, el marketing profesional, el mercado laboral, la situación actual de la profesión en la Provincia de Buenos Aires,la visión y la misión de los egresados de la Carrera.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

3.
Sabemos lo que significa : campaña de difusión [Recurso electrónico] por
  • CTPCBA. Consejo Directivo
Series La importancia de decidir ; n.42Temas: CTPCBA [BUENOS AIRES]; PRACTICA PROFESIONAL; PUBLICIDAD; RECONOCIMIENTO DE LA PROFESION; TRADUCTORES PUBLICOS.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 42
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2000
Resumen: El Consejo Directivo del CTPCBA encaró una nueva estrategia de comunicación destinada a difundir no sólo la actividad institucional del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, sino también la labor profesional de sus matriculados.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

4.
Un profesional fedatario y responsable : el Traductor Público [Recurso electrónico] por
  • Klein, Perla
  • CTPCBA. Comisión de Ejercicio de la Profesión
Series La importancia de decidir ; n.42Temas: ETICA; RESPONSABILIDAD; TRADUCCION JURIDICA; TRADUCCIÓN PÚBLICA; TRADUCTORES PUBLICOS.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 42
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2000
Resumen: El Traductor Público da fe de las palabras contenidas en el documento, y dice que son traducción fiel del idioma original o fuente al idioma meta. La fe pública refiere a la seguridad y certeza de los vínculos jurídicos creados por las actividades específicas de sus agentes. La traducción pública es un tráfico determinado: el de las palabras de un idioma a otro, mediando la fe de su autenticidad. La autora es integrante de la Comisión de Ejercicio Profesional del CTPCBA.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

5.
Nuevos honorarios profesionales [Recurso electrónico] por
  • CTPCBA. Comisión de Ejercicio de la Profesión
Series La importancia de decidir ; n.42Temas: CTPCBA [BUENOS AIRES]; HONORARIOS; TRADUCTORES PUBLICOS.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 42
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2000
Resumen: La Comisión de Ejercicio de la Profesión ha continuado analizando los aranceles profesionales que el CTPCBA ha sugerido para el trabajo de los profesionales, teniendo en cuenta: la particular característica que presenta la actividad profesional del traductor por su carácter fedatario, lo que le atribuye un rasgo distintivo.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

6.
La memoria del Colegio : entrevista a Hermann G. Nitka y José Cardillo [Recurso electrónico] por
  • Nitka, Hermann, G
  • Cardillo, José
Series La importancia de decidir ; n.42Temas: ARGENTINA; BIOGRAFIAS; TRADUCTORES PUBLICOS.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 42
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2000
Resumen: Como es tradición, el CTPCBA entrega anualmente medallas y distinciones a quienes cumplen cincuenta años de matriculados. Esta vez se invitó a dos traductores beneméritos para que compartan sus experiencias. Ellos son los Traductores Públicos Hermann G. Nitka y José Cardillo. Los dos acaban de celebrar sus bodas de oro con la profesión. Hermann G. Nitka es descendiente de alemanes y ostenta tres títulos universitarios: Contador Público Nacional, Doctor en Ciencias Económicas y Traductor Público. José Cardillo nació en Italia, estudió derecho y, después de la Segunda Guerra Mundial, llegó a la Argentina para trabajar en un Banco y, para abrirse camino, completó la Carrera de Traductorado.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.