"La interpretación simultánea te da una rapidez impresionante de pensamiento en el momento de traducir" : entrevista a Erika Kugler [Recurso electrónico]
Tipo de material: Recurso continuoSeries Nuestra profesión en el mundo ; n.114Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires , septiembre-noviembre 2012Descripción: p.64-65ISSN:- 2314-1301
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | CTPCBA2012-114-64-65 | ||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible |
Erika Kugler es traductora pública e intérprete de inglés recibida en la Universidad del Salvador. Desde 2007 vive en Chicago (Illinois, Estados Unidos), donde dedica sus días a la familia y a la profesión como intérprete independiente. Nos contactamos con ella para que nos contará cómo ejercen la profesión los colegas en un lugar tan particular y cómo continúa formándose.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.