Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

La traducción para el doblaje : visión retrospectiva y evolución

Por: Colaborador(es): Tipo de material: Recurso continuoRecurso continuoSeries English in the worldDetalles de publicación: Valencia : Universitat de València , 2012Descripción: p. 25-37 pISBN:
  • 978-84-370-9064-1
Tema(s): En: Reflexiones sobre la traducción audiovisual tres espectros, tres momentosResumen: "Desde que los medios audiovisuales irrumpieron en la vida del ser humano, hace ya más de un siglo, se ha venido practicando un tipo de transferencia entre los mismos que ahora llamamos traducción audiovisual, un término procedente de los países de lenguas románicas que, con los años, se ha impuesto a sus sinónimos anglófonos, tales como screen translation, film translation, media translation e, incluso, multimedia translation. Este término tiene la facilidad y peculiaridad de poder englobar todos los tipos de transferencias de textos que utilizan los canales acústicos y visual simultáneamente para la construcción y producción de significado".
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Artículos/Analíticas Artículos/Analíticas Biblioteca Bartolomé Mitre Colección general Colección General 81'255.2:659.3 M366r (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible 3785-01

"Desde que los medios audiovisuales irrumpieron en la vida del ser humano, hace ya más de un siglo, se ha venido practicando un tipo de transferencia entre los mismos que ahora llamamos traducción audiovisual, un término procedente de los países de lenguas románicas que, con los años, se ha impuesto a sus sinónimos anglófonos, tales como screen translation, film translation, media translation e, incluso, multimedia translation. Este término tiene la facilidad y peculiaridad de poder englobar todos los tipos de transferencias de textos que utilizan los canales acústicos y visual simultáneamente para la construcción y producción de significado".

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.