Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 4 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
Videojuegos y traducción : de la excepción a ¿la norma? por
  • Bernal Merino, Miguel Angel
  • Martínez Sierra, Juan José [coord.]
Series English in the worldTemas: ARTICULOS; VIDEOJUEGOS; TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL; LOCALIZACION DE VIDEOJUEGOS.
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Valencia : Universitat de València, 2012
Resumen: "La palabra videojuego evoca par auna porción bastnate amplia de la población la imagen de una actividad inocua, que implica eliminar a enemigos vistuales o comer puntos en un laberinto con cuatro fantasmas. No se puede negar que ambas ideas sigan formando parte de la realidad, pero me alegra poder constatar que la cantidad y calidad de videojuegos es exponencialmente superior, así como los son las necesidades estratégicas y herramientas imprescindibles para su traducción, tecnologías todas ellas que cada vez permean una mayor parte de la profesión haciéndose indispensables para casi toda práctica traductológica en el futuro a medio y larto plazo..."
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

2.
Teorías de la traducción audiovisual : un viaje de ida y vuelta para progresar por
  • Zabalbeascoa Terran, Patrick
  • Martínez Sierra, Juan José [coord.]
Series English in the worldTemas: ARTICULOS; TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL; TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN.
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Valencia : Universitat de València, 2012
Resumen: "A casi nadie se le escapa que los estudios sobre la traducción han crecido de manera espectacular en los últimos veinte años, por lo menos en cuatno a volumen de publicaciones, cursos universitarios especializados, congresos, grupos de investigación y otros índices de actividad académica en este campo. La teoría también ha dado sus pasos hacia adelante, aunque posiblemente no en la misma proporción que el puro volumen de actividad publicadora... "
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

3.
La localización de videojuegos : el arte de traducir para entretener por
  • Mangiron Hevia, Carme
  • Martínez Sierra, Juan José [coord.]
Series English in the worldTemas: ARTICULOS; VIDEOJUEGOS; TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL; LOCALIZACION DE VIDEOJUEGOS.
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Valencia : Universitat de València, 2012
Resumen: "En poco más de cuatro décadas la industria del software de entretenimiento interactivo, popularmente conocida como la industria de los videojuegos, se ha convertido en un fenómeno global que genera ingresos multimillonarios incluso en períodos de crisis, Los videojuegos han dejado de ser un pasatiempo de niños y se han convertido en una de las opciones de ocio preferidas por el público de todas las edades, hasta el punto de que ne algunos países, como el Reino Unido y España, superan en ventas a otras industrias de entretenimiento como el cine y la música..."
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4.
El estudio de la traducción audiovisual : comentarios por
  • Mayoral Asensio, Roberto
  • Martínez Sierra, Juan José [coord.]
Series English in the worldTemas: ARTICULOS; VIDEOJUEGOS; TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL.
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Valencia : Universitat de València, 2012
Resumen: "Resulta difícil definir lo que es traducción audiovisual (TAV). Esta dificultad parece ser común a la actividad de definir diferentes conceptos relacionados con el ser humano (dadas las circunstancias de personalidad, creatividad y subjetividad y la fuerte contaminación ideológica inevitable en este tipo de estudios)..."
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.