Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 9 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
Los términos de color como falsos amigos : algunas consideraciones en caso del inglés y español por
  • Chamizo Domínguez, Pedro José
  • Gaitero, Rafael Martín [ed.]
  • Postigo Pinazo, Encarnación
  • Vega, Miguel Angel [ed.]
  • Universidad de Málaga, España
  • Encuentros Complutenses en torno a la traducción, 7 Madrid 24-29 noviembre 1997
Series Actas VII Encuentros Complutenses en torno a la Traducción : lengua y Cultura: estudios en torno a la traducciónTemas: COLOR; FALSOS COGNADOS; HABLA; LENGUAJE DE CADA ESPECIALIDAD; TRADUCCION DEL/AL ESPANOL; TRADUCCION DEL/AL INGLES.
Origen: Encuentros Complutenses en torno a la traducción, 7
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Madrid : Universidad Complutense de Madrid.Instituto Universitario de Lenguas Modernas, 1999
Resumen: El uso que hacemos de los términos referidos al color pueden ser una causa de malentendidos entre los hablantes de lenguas distintas o pertenecientes a culturas diferentes. Algunos estudios realizados sobre el color revelan que algunas sociedades primitivas perciben el color de acuerdo con sus crencias y mitos. La percepción del color es un acto cognitivo que se refleja en el lenguaje, de forma que mediante la concepción del color y su simbolismo percibimos la forma de pensar de los hablantes y su perspectiva de la realidad. Este hecho viene a demostrar que la mayoría de los términos referidos al color no responden a universales semánticos y, por tanto, su traducción debe realizarse teniendo en cuenta las distintas características de cada una de las lenguas y las posibilidades y dificultades para realizar una auténtica transferencia entre ellas.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 061.3:81'25 E17 VII .

2.
Puntos y comas : La grafía de la articulación del habla por
  • Luque Moreno, Jesús
Series Biblioteca de humanidades y estudios clásicosTemas: ESPAÑOL; FONACION; GRIEGO; HABLA; PALABRAS; PUNTUACIÓN; SERIES MONOGRAFICAS; SILABAS; VERSIFICACION.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Granada : Universidad de Granada, 2006
Resumen: Situado en las mismas coordenadas que el anterior libro del autor sobre los prosodemas (Accentus: el canto del lenguaje), arranca éste donde aquél terminaba; s ocupa aquÍ, del origen y los fundamentos teóricos de los principales recursos y señales empleados en la "puntuación" de la escritura. SE analiza con este fin las doctrinas y prácticas medievales al respecto, con sus imp1icaciones en la transmisión de los textos antiguos: y, sobre todo, estudio la tradición antigua de la que son herederas. Se examina dicha herencia (la práctica y la teoría) sobre la base de los principales testimonios llegados hasta nosotros, testimonios que, traducidos en su mayor parte, pongo al alcance de quienes no manejan bien las lenguas griega y latina. Como base indispensable para el conocimiento de esa "puntuación" antigua, tras recordar brevemente los vínculos de la escritura con la entonación y la articulación del habla, el autor se ocupa de las antiguas concepciones (desde la óptica de la música, la métrica, la retórica y la gramática) sobre dicha articulación del habla y sus principales unidades: el "comma"(la coma), el "colon" y el "período". Se enmarca, por tanto, este trabajo, al igual que el anterior, entre las tareas del grupo de investigación SAMAG (Studium de antiquis musicis artibus Granatense) que dirijo en el Departamento de Filología Latina de la Universidad de Granada, grupo integrado en los planes de investigación de la Junta de Andalucía y que desde 1982 viene haciéndose cargo de sucesivos proyectos financiados por el Ministerio de Educación y Ciencia.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81.342.2 L5.

3.
Historia del español en Santa Fe del Siglo XVI al Siglo XIX por
  • Donni de Mirande, Nélida E
Series Estudios lingüísticos y filológicos ; IIITemas: ARGENTINA; DIALECTOS; DIVERSIDAD LINGÜISTICA; ESPAÑOL [ARGENTINA]; ETNOLINGÜISTICA; HABLA; HISTORIA DE LAS LENGUAS; LENGUAS AMERINDIAS; SANTA FE (PCIA.); SIGLO XiX; SIGLO XVI; SIGLO XVII; SIGLO XVIII; SOCIOLINGÜISTICA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Academia Argentina de Letras, 2004
Resumen: El objeto de este trabajo es examinar las características más importantes de la evolución histórica de la lengua empleada en tierras de Santa Fe durante el último tercio del siglo XVI y en los siglos XVII, XVIII y XIX, a lo largo de los cuales se manifiestan hechos y tendencias que actualmente han desaparecidos o están confinados en parte a la lengua rural o urbana subestándar, en tanto que otros, en mayor número, se conservan y le dan a la región su fisonomía idiomática peculiar.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 811.134.2(821.6)"15/18"(09) D719.

4.
La forma sonora de la lengua por
  • Jakobson, Roman
  • Waugh, Linda R
Series Sección de obras de lengua y estudios literariosTemas: FONÉTICA; FONOLOGÍA; HABLA; LENGUA HABLADA; LINGUISTICA; POESÍA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Mexico D.F : Fondo de cultura económica, 1987
Resumen: ¿Cuáles son los constituyentes mínimos de la lengua, las propiedades distintivas mínimas de cada sonido? ¿En qué han contribuido las otras ciencias, y en especial las investigaciones más recientes sobre el lenguaje y el cerebro, para una mayor comprensión de las leyes universales que modelan tales rasgos? Roman Jakobson y Linda Waugh insisten en que el sonido del habla es un artefacto dotado de funciones verbales múltiples y que puede analizarse de acuerdo con esas tareas. Se investiga el conflicto entre la mediación (doble articulación) y la espontaneidad (significación inmediata de los rasgos). Los temas tratados en la sección final, entre otros, son la transformación mitológica del habla, los tabúes verbales, la glosolalia, la sinestesia, los juegos de palabras infantiles y el sonido como base del verso. Esta sección ejemplifica la importancia del simbolismo sonoro, su función latente en la lengua cotidiana y su uso patente en la magia, el juego y la poesía. Un análisis detallado del poema de E. E. Cummings, "love is more thicker tan forget" muestra la interacción entre sonido y significado en la poesía, destacando su función en la lengua poética. "Las formas sonoras de la lengua" será un texto clásico no sólo para los lingüistas, sino también para aquellos que se interesan en los aspectos articulatorios, acústicos, psicológicos y neurológicos de la lengua.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'34 J213 .

5.
Español de la patagonia : aportes para la definición de un perfil sociolingüístico por
  • Virke, Ana. E
Series Estudios lingüísticos y filológicos ; IVTemas: ARGENTINA; CHUBUT, PROV; DIALECTOS; DIVERSIDAD LINGÜISTICA; ESPAÑOL [ARGENTINA]; ETNOLINGÜISTICA; HABLA; HISTORIA DE LAS LENGUAS; LENGUAS AMERINDIAS; PATAGONIA; SOCIOLINGÜISTICA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Academia Argentina de Letras, 2004
Resumen: Como se ha resaltado en varias ocasiones, constituye un dato negativo- y de difícil justificación científica- el hecho, evidente, de que una amplia mayoría de las monografías de enfoque sociolingüístico redactadas, en los últimos decenios, en el área hispánica de América, han sido elaboradas por sus autores sobre un esquema teórico invariable determinando, en sus rasgos fundamentales, por los parámetros utilizados por Williams Labov para el estudio de sociedades postindustriales avanzadas, muy diferentes de la mayor parte de las que existen actualmente en Hispanoamérica. Es de todo incontestable que la mayor parte de las notas caracterizadoras de este enfoque metodológico- postulación de un "continuum sociolingüístico" unidireccional generado exclusivamente por condicionamientos determinadotes de índole económica- no son aplicables a situaciones, como las existencias en buena parte del área geográfica hispanoamericana, en las que sus factores configuradores históricos, socioeconómicos, culturales y contextuales han actuado de modo muy diferente al que se dio en el contexto norteamericano examinado por W. Labor y sus continuadores, dando lugar, por ello, a situaciones que requieren, de modo evidente, la aplicación, para su adecuado análisis, de modelos metodológicos específicos, divergentes en numerosos puntos de los labovianos.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 811.134.2 [828] V819.

6.
La enunciación de la lengua : de la deixis a la polifonía por
  • García Negroni, María Marta
  • Tordesillas Colado, Marta
Series Biblioteca Románica Hispánica. II. Estudios y Ensayos ; 425Temas: COMUNICACION; DISCURSO; ESPAÑOL; HABLA; INVESTIGACION; LENGUAJE; MODELOS LINGUISTICOS; NEGACION; SERIES MONOGRAFICAS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Madrid : Gredos, 2001
Resumen: ORÍGENES. Cap. I.-Primeros trazos de la subjetividad en la lengua o el camino hacia la enunciación; TEMAS Y PROBLEMÁTICAS. Cap. II.-La comunicación lingüística: sus factores constitutivos; Cap. III.-Lengua, enunciación y deixis; Cap. IV.-La modalidad; Cap. V.-Los actos de habla; Cap. VI.-En torno a las voces del discurso y a la polifonía enunciativa; DESCRIPCIONES, EXPLICACIONES Y PERSPECTIVAS. Cap. VII.-Negación y conectores. Una aproximación a su tratamiento polifónico-argumentativo; Cap. VIII.-Enunciación, argumentación y dinámica discursivas.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 811.134.2'344 G165e.

7.
El alemán tras el cambio por
  • Wegener, Henning
  • Gaitero, Rafael Martín [ed.]
  • Vega, Miguel Angel [ed.]
  • Encuentros Complutenses en torno a la traducción, 7 Madrid 24-29 noviembre 1997
Series Actas VII Encuentros Complutenses en torno a la Traducción : lengua y Cultura: estudios en torno a la traducciónTemas: ALEMÁN; ALEMANIA; DIVERSIDAD LINGUISTICA; HABLA; LENGUAJE Y SOCIEDAD.
Origen: Encuentros Complutenses en torno a la traducción, 7
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Madrid : Universidad Complutense de Madrid.Instituto Universitario de Lenguas Modernas, 1999
Resumen: La lengua es nuestro medio de comunicación más amplio y sutil. Nos sirve para expresar y transportar realidades, conceptos, deseos. Es un espejo de nuestras sociedades, de nuestros sentimientos sociológicos y psicológicos. Y por ello no puede nunca detenerse, y aún menos en tiempos movidos. La lengua es historia, en el sentido de que en ella se procesan acontecimientos históricos de una manera comprobable. Por lo tanto, es algo totalmente normal que la historia alemana después de 1945, también se refleje en el habla.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 061.3:81'25 E17 VII .

8.
Accentvs : El canto del lenguaje. Representación de los prosodemas en la escritura alfabética por
  • Luque Moreno, Jesús
Series Biblioteca de humanidades y estudios clásicosTemas: ACENTO; ESPAÑOL; FRASE; GRIEGO; HABLA; LATÍN; PALABRAS; PROSODIA; SERIES MONOGRAFICAS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Granada : Universidad de Granada, 2006
Resumen: El estudio de las antiguas doctrinas acerca de la música, del canto, de los versos, etc., campo habitual del trabajo del autor y sus colegas de la Universidad de Granada, los llevó desde el principio a interesarse por cuanto dichos autores antiguos decían acerca del sonido vocal, de las letras, las sílabas, las palabras y las frases, de los acentos, la puntuación, la lectura, etc.; cuestiones todas que, como es sabido, llegaron a hacerse objeto de los correspondientes apartados o capítulos de voce, de littera. de syllaba, de dictione, de accentibus, de posituris, de lectione, etc., que terminan configurando configurando en el plan de la gramática antigua un primer sector,previo al estudio de las partes de la oración.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81.342.8. L5.

9.
¿Equivalenvia de forma o identidad de contenido? : el modelo de García Landa y el fetichismo de la representación semántica por
  • Viaggio, Sergio
  • Gaitero, Rafael Martín [ed.]
  • Vega, Miguel Angel [ed.]
  • Naciones Unidas
  • Encuentros Complutenses en torno a la traducción, 7 Madrid 24-29 noviembre 1997
Series Actas VII Encuentros Complutenses en torno a la Traducción : lengua y Cultura: estudios en torno a la traducciónTemas: EQUIVALENCIA FUNCIONAL; COMUNICACION INTERCULTURAL; EQUIVALENCIA SEMÁNTICA; HABLA; LENGUAJE DE CADA ESPECIALIDAD; LENGUAJE Y SOCIEDAD; MODELOS LINGUISTICOS; TEXTO; TRADUCCIÓN Y CULTURA; TRADUCCIONES.
Origen: Encuentros Complutenses en torno a la traducción, 7
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Madrid : Universidad Complutense de Madrid.Instituto Universitario de Lenguas Modernas, 1999
Resumen: La textualización del habla a través de la escritura, y últimamente incluso la conservación de la señal acústica del habla oral, nos han llevado, como señala Mariano García Landa, una clasificación del habla, a tratarla como un objeto que está allí fuera (y no en nosotros) susceptible de ser observado y disecado como un cadáver en la morgue. En efecto, la cosificación del habla permite hacerle la autopsia, y no una, sino millones de veces. Es esa cosificación la que nos ha hecho ver la traducción como un problema de equivalencia existencial y no de identidad esencial.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 061.3:81'25 E17 VII .

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.