Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 3 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
La traducción basada en el significado por
  • Larson, Mildred L
  • Burns, Donald H [tr.]
  • Escobar, Alberto [prol.]
  • Von Moltke, Rodolfo
Series TemasTemas: ESTRUCTURAS SEMÁNTICAS; LEXICO; MANUALES; PROPOSICIONES; TEXTOS; TRADUCCIÓN; TRADUCCION Y COMUNICACION.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Eudeba, 1989
Resumen: El presente texto pone énfasis especial en las diferencias existentes entre lenguas y la manera en que esas diferencias afectan la traducción de una lengua a otra. Su argumento fundamental se basa en el concepto de que es indispensable que el traductor determine el significado del texto original para verterlo en la lengua de recepción. Define el significado en términos de la estructura subyacente a cualquier texto. Su meta es una traducción basada en el significado más que una traducción basada en la forma del texto original. El original de esta obra en inglés fue publicada en el año 1984 por la editorial "University Pres of America"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255 [035] L 329.

2.
The role of terminological knowledge bases in specializad translation : the use of umbrella concepts por
  • Gil-Berrozpe, Juan Carlos
  • Candel Mora, Miguel Ángel [ed.]
  • Faber, Pamela
  • Ortega Arjonilla, Emilio
  • San Ginés Aguilar, Pedro
  • Vargas Sierra, Chelo [ed.]
Series Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico ; 172Temas: COMUNICACION; ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN; HIPONIMOS; LENGUAJE DE CADA ESPECIALIDAD; LEXICOLOGIA; SERIES MONOGRAFICAS; TERMINOLOGÍA; TRADUCCIÓN; TRADUCCION TECNICA.
Origen: Interlingua
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Granada : Comares, 2017
Resumen: A complex knowledge acquisition process, which is a necessary prelude to specialized translation or technical writing, requires optimal terminological resource and an accurate representation of specialized knowledge. Terms are the linguistic units that designate our conceptualization of objects, processes, states and attributes in a specialized domain. Therefore, they play a key role in understanding, representing, transmitting, and acquiring specializad knowledge.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'276=111=134.2 C16.

3.
La comunicación y la articulación lingüística por
  • Buyssens, Eric
  • Ayerra Redín, Marino [tr.]
Series Eudeba TemasTemas: COMUNICACION; FONEMA; LINGUISTICA; SEMIOLOGIA; SEMIOTICA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Eudeba, 1978
Resumen: El profesor Buyssens ha bosquejado en este libro las característica fundamentales de la semiología, con una explicación clara, sobria, no exenta de ejemplificaciones -dentro del campo semiológico- y ciñendo su tarea al problema de la articulación y comunicación lingüísticas. La obra, estructurada en dos partes, constituye, en la primera, una actualizada edición de "les langages et le discours. Essai de linguistique fonctionelle dans le cadre de la sémiologie". En la segunda parte, reservada a las lenguas, se han introducido importantes modificaciones y temas nuevos relacionados con la fenomenología, pero siempre a la luz de un enfoque de la lingüística funcional. En sus páginas se reseñan los fundamentos teóricos del lenguaje de la actualidad, para el campo de la cinematografía, de la publicidad, y de todo aquello que ha pasado a emparendarse con la comunicación lingüística.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H 81-119 B987 1978.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.