Algunas consideraciones en torno a la labor de los intérpretes : la importancia del contexto para la interpretación [Recurso electrónico]
Tipo de material: Recurso continuoSeries Día del Traductor Público - 37 años ; n.102Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires , marzo-abril 2010Descripción: p.12-13ISSN:- 1514-5794
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | CTPCBA2010-102-12-13 | ||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible |
Un experto traductor e intérprete analiza aquí la cotidianeidad laboral de su trabajo y detalla los numerosos desafíos a los que se ve sometido hasta el más experimentado intérprete. Su labor es la de un mediador que debe captar, en el momento mismo de la interpretación, el contexto y las características del discurso que está traduciendo.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.