000 | 01339nas a2200277Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20221114135102.0 | ||
008 | 220113s2021||||ag |||||||||||000|0|spa|d | ||
022 | _a1415-5794 | ||
040 |
_aAR-BaCTP _bspa |
||
041 | _heng | ||
080 | _aH130 | ||
100 |
_912158 _aKatschinka, Liese |
||
245 | 0 |
_aLegal Translations in Austria _hRecurso electrónico |
|
260 |
_bCTPCBA _aBuenos Aires _c2021 |
||
300 | _ap. 28-29 | ||
310 | _aTrimestral | ||
490 |
_aLa traducción en el mundo _vn. 149 |
||
520 | _aCourt interpreters in Austria have a fairly long and complicated official title: allgemein beeideter und gerichtlich zertifizierter Dolmetscher, meaning «generally sworn and court-certified interpreter». Let me explain the various elements of this official designation. | ||
650 | 0 |
_917794 _aREVISTA CTPCBA |
|
650 | 2 |
_96243 _aINTÉRPRETES JURÍDICOS |
|
650 | 2 |
_95364 _aEJERCICIO PROFESIONAL |
|
651 | 0 |
_918528 _aAUSTRIA |
|
773 |
_010144 _tRevista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 149 _x1415-5794 _aColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA) _dCTPCBA Buenos Aires 2021 _910483 _oCTPCBA2021-149_28-29 |
||
856 |
_uhttp://biblio.traductores.org.ar/documentos/Rev_149-28-29.pdf _fRev_149-28-29.pdf _yAcceso en linea (PDF) |
||
942 |
_cART _2udc _n0 |
||
999 |
_c10190 _d10190 |