000 01736nas a2200253Ia 4500
005 20221114133831.0
008 220214s2022||||ag |||||||||||000|0|spa|d
022 _a1415-5794
040 _aAR-BaCTP
_bspa
080 _aH130
110 _917718
_aCTPCBA. Comisión de Difusión y Relaciones Institucionales e Internacionales
245 0 _aLa traducción institucional y los documentos de organizaciones internacionales
_hRecurso electrónico
260 _bCTPCBA
_aBuenos Aires
_c2022
300 _ap. 29-32
310 _aTrimestral
490 _aCon el futuro como desafío
_vn. 152
520 _aDado el amplio abanico de oportunidades en el exterior para los traductores, resulta esencial conocer esta rama de la traducción poco explorada en los programas de estudios de las universidades: la traducción institucional. Bajo esta premisa, la Comisión de Relaciones Institucionales e Internacionales del CTPCBA convocó a Agustina Bellino, quien presentó las características y herramientas elementales de la traducción y los traductores en organizaciones internacionales, junto con algunas recomendaciones para comenzar a ganar experiencia y darse a conocer en estos ámbitos diplomáticos.
650 0 _aREVISTA CTPCBA
_917794
650 0 _aTRADUCCIÓN INSTITUCIONAL
_918579
650 2 _aORGANISMOS INTERNACIONALES
_96955
773 _010276
_tRevista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 152
_x1415-5794
_aColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA)
_dCTPCBA Buenos Aires 2022
_oCTPCBA2022-152_29
_910398
856 _uhttp://biblio.traductores.org.ar/documentos/Rev_152-29-32.pdf
_fRev_152-22-29-32.pdf
_yAcceso en linea (PDF)
942 _cART
_2udc
_n0
999 _c10291
_d10291