000 | 01611nas a2200289Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20221118134939.0 | ||
008 | 201120s2016||||xxu|||||||||||000|0|eng|d | ||
022 | _a1078-6457 | ||
040 |
_aAR-BaCTP _bspa |
||
080 | _aH28 | ||
100 |
_aJenner, Judy _912059 |
||
245 | 0 | _aOn passing the Federal Court interpreter certification examination | |
260 |
_aAlexandria, VA _bAmerican Translator Association _cmarch-april 2016 |
||
300 | _ap.27 | ||
310 | _aBimonthly | ||
490 |
_vvol. 45, n. 2 _aThe ATA Chronicle : number 2, volume XLV, Mar/Apr 2016 |
||
520 | _aIn February 2014, I wrote about a subject that I had hoped I would not have to address: the experience of not passing the Federal Court Interpreter Certification Examination (FCICE) for Spanish. Well, after retaking the exam last year, I'm happy to report that I passed. I was very open about writing about my failed first attempt, and now I can present you with some thoughts on passing the exam. | ||
650 |
_aESPANOL _95508 |
||
650 |
_aESTADOS UNIDOS _95591 |
||
650 |
_aEXAMEN _95651 |
||
650 | 2 |
_aINTÉRPRETES JURÍDICOS _96243 |
|
650 |
_aTRIBUNALES _98302 |
||
773 |
_010405 _tThe ATA Chronicle, volume XLV, number 2 _x1078-6457 _dAlexandria, VA, American Translators Association-mar/apr 2016 _aAmerican Translator Association _910634 _oATA-2016-02-27 |
||
856 |
_fATA-Chronicle-2016-2-27.pdf _uhttp://biblio.traductores.org.ar/documentos/ATA-Chronicle-2016-2-27.pdf _yAcceso en linea (PDF) |
||
900 |
_bHEMERO / ANALITICA; INGLES; INTERPRE; DIGITAL _cS _ds _eas _f20160301 _jCfd20180105 _k07183.jpg |
||
942 |
_cART _2udc _n0 |
||
999 |
_c5448 _d5448 |