000 02123nas a2200373Ia 4500
005 20230816185140.0
008 201120s2004||||ag#|||||||||||000|0|spa|d
022 _a1514-5794
040 _aAR-BaCTP
_bspa
080 _aH130
100 _aRodriguez, Beatriz
_918817
245 0 _aFIT
_b50 aniversario
_hRecurso electrónico
260 _aBuenos Aires
_bColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
_cmarzo-abril 2004
300 _ap.5-8
310 _aBimensual
490 _vn.68
_aUn nuevo aniversario: 31 años
520 _aEn noviembre del año pasado se cumplieron 50 años desde que en 1953, Pierre-François Caillé fundó la SFT [Société Française des Traducteurs] en París, Francia. En forma casi contemporánea, Caillé funda la Fédération Internationale des Traducteurs [FIT] entidad que nuclea hoy a 100.000 traductores en todo el mundo. En un clima de gran emoción y con la presencia de representantes de más de 30 países, se realizó un festejo de varios días, que comenzó el 20 de noviembre y se organizó a partir de tres grandes ejes temáticos: una mesa redonda sobre la traducción de Harry Potter, una jornada sobre "Los derechos de autor en la traducción" y la celebración institucional propiamente dicha.
650 _aANIVERSARIO
_918770
650 _aASOCIACIONES PROFESIONALES
_94547
650 _aCONFERENCIAS
_95008
650 2 _aCONTRATOS DE TRADUCCIÓN
_95044
650 _aDERECHOS DE AUTOR
_95228
650 _aEUROPA
_95641
650 _aFINLANDIA
_95711
650 _aFIT
_95715
650 _aNORMAS
_96857
650 2 _aTRADUCCIÓN
_97800
650 _aTRADUCCIONES DE HARRY POTTER
_98038
650 _aUNESCO
_918822
773 _010531
_tRevista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 68
_x1514-5794
_dBuenos Aires: CTPCBA, 2004
_aCTPCBA
_oCTPCBA2004-68-
_912529
856 _f01181.pdf
_uhttp://biblio.traductores.org.ar/documentos/01181.pdf
_yAcceso en linea (PDF)
900 _bHEMERO / ANALITICA; ESPAÑOL; TRADU
_cS
_ds
_eas
_f20040301
_jCfd20040301
_k01180.jpg
_l01181.pdf
942 _cART
_2udc
_n0
999 _c6220
_d6220