000 01764nas a2200289Ia 4500
005 20221114181105.0
008 201120s2017||||ag#|||||||||||000|0|spa|d
022 _a1514-5794
040 _aAR-BaCTP
_bspa
080 _aH130
100 _aPavón, Héctor
_913769
245 0 _a"Lograr que la gente se comunique es un objetivo que tengo presente desde que tengo uso de razón". [Reportaje a Verónica Pérez Guarnieri]
_hRecurso electrónico
260 _aBuenos Aires
_bColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
_cseptiembre-noviembre 2017
300 _ap.8-10
_bilus.
310 _aTrimestral
490 _vn.135
_aLa formación continua, el cambio hacia la excelencia
520 _aLa vicepresidenta del Colegio, traductora pública doctora Verónica Pérez Guarnieri, cuenta en esta entrevista cómo se relacionó con los idiomas, su formación e inserción laboral como traductora e intérprete y sus proyectos personales y colectivos en el CTPCBA. Entre otros, tiene un objetivo muy claro: "Quiero el reconocimiento de nuestra profesión".
650 _aBIOGRAFIAS
_94717
650 _aCTPCBA [BUENOS AIRES]
_95119
650 _aREPORTAJES
_97333
650 _aTRADUCTORES PUBLICOS
_98270
700 _aPérez Guarnieri, Verónica
_913866
773 _010419
_tRevista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 135
_x1514-5794
_dBuenos Aires: CTPCBA, 1997 -
_aColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA)
_oCTPCBA2017-135-8-10
_910919
856 _f07241.pdf
_uhttp://biblio.traductores.org.ar/documentos/07241.pdf
_yAcceso en linea (PDF)
900 _bHEMERO / ANALITICA; ESPAÑOL
_cS
_da
_eas
_f20171101
_jCfd20180209
_k07240.jpg
_l07241.pdf
942 _cART
_2udc
_n0
999 _c6456
_d6456