000 | 01613nas a2200301Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20220919191254.0 | ||
008 | 201120s2006||||ag#|||||||||||000|0|spa|d | ||
022 | _a1514-5794 | ||
040 |
_aAR-BaCTP _bspa |
||
080 | _aH130 | ||
100 |
_aGarcía Mugica, Jon _911229 |
||
245 | 0 |
_aActuamos como un espejo de lo que sucede en el mercado _bentrevista a Jon García Mugica _hRecurso electrónico |
|
260 |
_aBuenos Aires _bColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires _cjulio-agosto 2006 |
||
300 | _ap.14-15 | ||
310 | _aBimensual | ||
490 |
_vn.80 _aI Congreso Internacional de Traducción Especializada 2 |
||
520 | _aEconomista y traductor, García Mugica sostiene que hoy existe una necesidad de acuñar nuevos términos para dar respuesta a la aparición de nuevos productos en el campo de las finanzas. Advierte que los traductores deben entender que los mercados van por delante de las instituciones y crean su propio lenguaje. | ||
650 |
_aECONOMIA _918762 |
||
650 |
_aFINANZAS _95708 |
||
650 | 2 |
_aFORMACIÓN PROFESIONAL _95739 |
|
650 |
_aLENGUAJE DE LA ECONOMIA _96426 |
||
650 |
_aREPORTAJES _97333 |
||
650 |
_aTRADUCTORES _98264 |
||
773 |
_010522 _tRevista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 80 _x1514-5794 _dBuenos Aires: CTPCBA, 2006 _aCTPCBA _oCTPCBA2006-80-14-15 _912385 |
||
856 |
_f01969.pdf _uhttp://biblio.traductores.org.ar/documentos/01969.pdf _yAcceso en linea (PDF) |
||
900 |
_bHEMERO / ANALITICA; LENGUA; ESPAÑOL _cS _ds _eas _f20060701 _jCfd20070111 _k01963.jpg _l01969.pdf |
||
942 |
_cART _2udc _n0 |
||
999 |
_c6532 _d6532 |