000 01418nas a2200253Ia 4500
005 20220928160712.0
008 201120s2005||||ag#|||||||||||000|0|spa|d
022 _a1514-5794
040 _aAR-BaCTP
_bspa
080 _aH130
100 _aRussell Bitting, Alexandra
_914584
245 0 _aClaves y secretos de los organismos internacionales
_hRecurso electrónico
260 _aBuenos Aires
_bColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
_cmayo-junio 2005
300 _ap.8-11
310 _aBimensual
490 _vn.73
_aTraducir la economía
520 _aTrabajar como traductor para organismos multilaterales puede ser una experiencia enriquecedora y formadora. Para formar parte de ellos hay que cumplir con una serie de requisitos y exigencias, pero también hay que conocerlos a fondo. Alexandra Russell-Bitting, una experimentada traductora norteamericana, los describe minuciosamente.
650 _aORGANIZACIONES INTERNACIONALES
_96962
650 _aTRADUCTORES
_98264
773 _010527
_tRevista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 73
_x1514-5794
_dBuenos Aires: CTPCBA, 2005
_aCTPCBA
_oCTPCBA2005-73-8-11
_912452
856 _f01507.pdf
_uhttp://biblio.traductores.org.ar/documentos/01507.pdf
_yAcceso en linea (PDF)
900 _bHEMERO / ANALITICA; TRADU; ESPAÑOL
_cS
_ds
_eas
_f20050501
_k01504.jpg
_l01507.pdf
942 _cART
_2udc
_n0
999 _c6624
_d6624