000 | 01683nas a2200289Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20230113062521.0 | ||
008 | 201120s2010||||ag#|||||||||||000|0|spa|d | ||
022 | _a1514-5794 | ||
040 |
_aAR-BaCTP _bspa |
||
080 | _aH130 | ||
245 | 0 |
_aFormato para las traducciones públicas _hRecurso electrónico |
|
260 |
_aBuenos Aires _bColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires _cjulio-agosto 2010 |
||
300 | _ap.40 | ||
310 | _aBimensual | ||
490 |
_vn.104 _aV Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : número especial |
||
520 | _aConforme lo estipula el Reglamento de Legalizaciones en su artículo 6, como regla general, el texto de la traducción no debe tener espacios en blanco. Por este motivo, para completar líneas con guiones en forma automática, debemos utilizar la función Insertar Tabulaciones. Aquí se presenta la forma en que debemos realizar el formato de la traducción. | ||
650 |
_aCOMISIONES _94973 |
||
650 |
_aCTPCBA [BUENOS AIRES] _95119 |
||
650 |
_aLEGALIZACIONES _96400 |
||
650 |
_aREGLAMENTO _97310 |
||
650 | 2 |
_aTRADUCCIÓN PÚBLICA _97917 |
|
710 |
_aCTPCBA. Comisión de Traductores Noveles _917294 |
||
773 |
_010484 _tRevista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 104 _x1514-5794 _dBuenos Aires: CTPCBA, 2010 _aColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA) _oCTPCBA2010-104-40 _911903 |
||
856 |
_f03772.pdf _uhttp://biblio.traductores.org.ar/documentos/03772.pdf _yAcceso en linea (PDF) |
||
900 |
_bHEMERO / ANALITICA; ESPAÑOL; TRADU _cS _da _eas _f20100701 _jCfd20100714 _k03756.jpg _l03772.pdf |
||
942 |
_cART _2udc _n0 |
||
999 |
_c6998 _d6998 |