000 01621nas a2200277Ia 4500
005 20221116125914.0
008 201120s2010||||ag#|||||||||||000|0|spa|d
022 _a1514-5794
040 _aAR-BaCTP
_bspa
080 _aH130
245 0 _aLas incumbencias del traductor público
_hRecurso electrónico
260 _aBuenos Aires
_bColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
_cenero-febrero 2010
300 _ap.34-35
310 _aBimensual
490 _vn.101
_aLa formación no se toma descanso
520 _aLas posibilidades de trabajo del traductor van más allá de las que están centradas en la traducción. Un traductor público también puede desempeñarse en la docencia, la corrección, la subtitulación y el doblaje de películas, entre otras posibilidades. Los problemas y obstáculos surgen con la competencia desleal ante la que siempre se debe estar atento.
650 _aCOMPETENCIA
_94978
650 2 _aFORMACIÓN PROFESIONAL
_95739
650 _aSTATUS DEL TRADUCTOR
_97607
650 _aTRADUCTORES PUBLICOS
_98270
710 _aCTPCBA. Comisión de Gestión Laboral
_917710
773 _010487
_tRevista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 101
_x1514-5794
_dBuenos Aires: CTPCBA, 2010
_aColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA)
_oCTPCBA2010-101-34-35
_911963
856 _f03321.pdf
_uhttp://biblio.traductores.org.ar/documentos/03321.pdf
_yAcceso en linea (PDF)
900 _bHEMERO / ANALITICA; ESPAÑOL; TRADU
_cS
_ds
_eas
_f20100101
_jCfd20100201
_k03283.jpg
_l03321.pdf
942 _cART
_2udc
_n0
999 _c7253
_d7253