000 02080nas a2200397Ia 4500
005 20211228174508.0
008 201120s2011||||sp#|||||||||||000|0|spa|d
040 _aAR-BaCTP
100 _aGutiérrez-Artacho, Juncal
245 0 _aAnálisis de los recursos lingüísticos utilizados en los sistemas multilingües de búsqueda de respuestas
260 _aGranada
_bComares
_c2011
300 _ap. 119-131xiv, 165 p.
_bilus., grafs.
490 _aLa traductología actual : nuevas vías de investigación en la disciplina
_v103
500 _aincl. ref.
520 _aEn este estudio, se plantea como objetivos generales el análisis e incorporación de la disciplina de la traducción en el estudio de los sistemas multilingües de búsqueda de respuestas, y el estudio y evaluación de los recursos lingüísticos usados en estos sistemas. Además, como objetivos específicos se requiere identificar cuáles son los principales recursos y herramientas lingüísticas útiles en los procesos de recuperación de la información multilingüe, y cuál es el uso real que hacen los sistemas de búsqueda de respuestas multilingües de cada uno de ellos.
650 _aBILINGUISMO
_94712
650 _aINTERNET
_96210
650 _aMOTORES DE BUSQUEDA
_96779
650 _aMULTILINGUISMO
_96790
650 _aRECURSOS LINGUISTICOS
_97290
650 2 _aTRADUCCIÓN
_97800
650 _aTRADUCCION AUTOMATICA
_97806
700 _aCalvo Encinas, Elisa
_eed.
_99761
700 _aEnríquez Aranda, María Mercedes
_eed.
_910733
700 _aJiménez Carra, Nieves
_eed.
_912070
700 _aMendoza García, Inmaculada
_eed.
_913070
700 _aMorón Martín, Marián
_eed.
_913293
700 _aOlvera-Lobo, María Dolores
700 _aPonce Márquez, Nuria
_eed.
_914025
700 _aZaro, Juan Jesús
_eprol.
_915853
710 _aUniversidad de Granada, España
_917211
773 _04952
_tInterlingua
900 _bESPAÑOL / LIBRO; TRADU; ANALITICA
_cM
_da
_eam
_f20111201
_hPRESTAMO
_ies
_jCfd20121022
_k05042.jpg
_mES
942 _cART
999 _c8409
_d8409
080 _a81'25 C132t