Una voz a pie de página Recurso electrónico
Tipo de material:
Recurso continuoSeries El traductor-autor ; n.57Detalles de publicación: Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires abril-mayo 2002Descripción: p.14ISSN: - 1514-5794
| Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Código de barras | |
|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas
|
Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | CTPCBA2002-57-14 | |
Artículos/Analíticas
|
Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible |
Hay en el país unos 7000 profesionales que se recibieron en alguna de las 14 universidades que dictan la carrera de Traductor Público. Otros, en su mayoría escritores, traducen textos por amor al arte. Solo en capital, hay traductores de 34 idiomas: la mayoría domina el inglés, pero existen expertos en farsi y serbio. Panorama de una profesión ejercida por varios ilustres y muchos desconocidos.
No hay comentarios en este titulo.
Iniciar sesión para colocar un comentario.