The virtual way to Vista
Dietz, Frank
The virtual way to Vista - Alexandria, VA American Translator Association september 2007 - p.24-27 - Monthly - The ATA Chronicle : number 9, volume XXXVI, September 2007 vol. 36, n. 9 .
Inc. ref.
If you have ever translated software for a localizations projec, you most likely have downloaded the Microsoft glossaries at one time or another. These voluminous files contain multi-language translations of software strings used in localized MS products, such as Windows, Word, EXcel, POwerPOint, Outlook, etc. These glossaries used to available at no charge at ftp://microsoft.com/developr/msdn/NewUp/Glosary.
1078-6457
DICCIONARIOS ELECTRONICOS
HERRAMIENTAS PARA LA TRADUCCIÓN
MICROSOFT
PROGRAMAS DE COMPUTADORA
VISTA
H28
The virtual way to Vista - Alexandria, VA American Translator Association september 2007 - p.24-27 - Monthly - The ATA Chronicle : number 9, volume XXXVI, September 2007 vol. 36, n. 9 .
Inc. ref.
If you have ever translated software for a localizations projec, you most likely have downloaded the Microsoft glossaries at one time or another. These voluminous files contain multi-language translations of software strings used in localized MS products, such as Windows, Word, EXcel, POwerPOint, Outlook, etc. These glossaries used to available at no charge at ftp://microsoft.com/developr/msdn/NewUp/Glosary.
1078-6457
DICCIONARIOS ELECTRONICOS
HERRAMIENTAS PARA LA TRADUCCIÓN
MICROSOFT
PROGRAMAS DE COMPUTADORA
VISTA
H28