Meta, volume 55, numéro 1 : mars 2010 [Recurso electrónico]
Tipo de material: Recurso continuoIdioma: Francés Series Meta Volume 55, numéro 1, mars 2010 ; v. 55, n. 1Analíticas: Mostrar analíticasDetalles de publicación: : Université de Montréal Montréal , 2010Descripción: 207 pISSN:- 0026-0452
- Meta Translators' Journal
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_1-3 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_4-14 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_15-22 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_23-30 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_31-41 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_42-57 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_58-70 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_71-87 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_88-104 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_105-118 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_119-126 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_127-135 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_136-146 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_147-157 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_158-167 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_168-186 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_187-197 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1_198-207 | |||
Revistas/Seriadas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-55-1 | |||
Revistas/Seriadas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | No para préstamo | Recurso digital de acceso libre | 10294 |
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Colección: Colección Digital Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
Sommaire (18 articles)
-Présentation
Salah Mejri et Gaston Grossp. 1–3
-Sur le discours méta-traductif de la traductologie
Jean-René Ladmiralp. 4–14
-Le traducteur, le médecin et le patient
Christian Balliup. 15–22
-Traduire l’intraduisible : négocier un compromis
Christine Durieuxp. 23–30
-Traduction et fixité idiomatique
Salah Mejrip. 31–4
-Propriétés transformationnelles unaires en lexicographie informatique
Xavier Blancop. 42–57
-Le dialogue homme-machine : un système de traduction automatique spécifique
Pierre-André Buvet et Laurent Tromeurp. 58–70
-Traduire l’humour dans des films français doublés en espagnol
Pedro Mogorrón Huertap. 71–87
-La théorie de la traduction en Espagne
Fernando Navarro Domínguezp. 88–104
-La terminologie, une question de termes ?
Philippe Thoiron et Henri Béjointp. 105–118
-Interlinguistique et Terminologie : un bref regard en arrière
Roger Goffinp. 119–12
-Langue spécialisée et technolecte : quelles relations ?
Leila Messaoudip. 127–135
-Proverbes : transparence et opacité
Georges Kleiberp. 136–146
-Pourquoi une langue emprunte-t-elle des suffixes ? L’exemple du grec et du latin
Anna Anastassiadis-Syméonidisp. 147–157
-Figement et incorporation : l’établissement d’un concordancier bilingue (français-arabe)
Inès Sfarp. 158–167
-La coordination des adjectifs modificateurs en russe et en français : la conjonction russe i et la conjonction française et
Lidija Iordanskaja et Igor Mel’čukp. 168–186
-Sur la notion de contexte
Gaston Grossp. 187–197
-Le rôle des chiasmes dans la naissance et la formation de la langue arabe
André Romanp. 198–207
Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators’ Journal est une revue savante internationale qui publie des articles de recherche en traduction, en terminologie et en interprétation. La revue publie deux numéros réguliers et un numéro spécial par volume, à raison de dix à douze articles par numéro. Trois langues sont acceptées, soit le français, l’anglais et l’espagnol. Dans certains numéros spéciaux consacrés à des langues-cultures particulières, d’autres langues, telles que l’allemand et le turc, ont également déjà été acceptées. Meta s’adresse plus particulièrement aux chercheurs, mais aussi à tous ceux qui s’intéressent aux phénomènes langagiers mis en jeu dans la communication interculturelle.
No hay comentarios en este titulo.