Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Glossary of automotive terminology : spanish-english, english-spanish

Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Inglés Detalles de publicación: Warrendale : Society of Automotive Engineers , 1978Descripción: ii, 381 pOtro título:
  • Glosario de la terminología automotriz : español-ingles, inglés-español
Tema(s): Resumen: Este glosario, editado originalmente por el departamento de Especificaciones y Normas de Ingeniería, EE.UU se destina como auxilio a los empleados de la Sociedad Chrysler que tratan con la terminología automotriz española e inglesa. A causa de su utilidad, este glosario fue ofrecido a la Society of Automotive Engineers, Inc. para su distribución mundial. Está compuesto de dos secciones, la primera con los términos en español con su contraparte inglesa, en la segunda están los términos en inglés. La notación [UK] se emplea para identificar modismos exclusivamente corrientes en Gran Bretaña, mientras que [US] indica los de Estados Unidos.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Diccionarios Diccionarios Biblioteca Bartolomé Mitre Colección General DB 629.33 (038)=134.2=111 CH989 (Navegar estantería(Abre debajo)) No para préstamo 1552
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Colección: Colección General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
DB 628 (038) =111=133.1 B53 Terminology of water supply and environmental sanitation DB 629.12 [03] 60=20 B64 Glosario náutico [español-inglés, inglés-español] DB 629.33 (038)=111=134.2 A43 Sin título DB 629.33 (038)=134.2=111 CH989 Glossary of automotive terminology spanish-english, english-spanish DB 629.5 [038] =134.2=111 G994 Manual de términos marineros y todo lo relacionado con el medio naval, español-inglés DB 629.5 (038)=111=134.2 S17 Ej.1 / DB 629.5 (038)=111=134.2 S17 Ej.2 / DB 629.5 (038)=111=134.2 S17 Ej.3 ¿Qué significa esta bendita palabra? diccionario empírico técnico inglés-español, español-inglés DB 629.5 (038)=111=134.2 S17 Ej.1 / DB 629.5 (038)=111=134.2 S17 Ej.2 / DB 629.5 (038)=111=134.2 S17 Ej.3 ¿Qué significa esta bendita palabra? diccionario empírico técnico inglés-español, español-inglés

Este glosario, editado originalmente por el departamento de Especificaciones y Normas de Ingeniería, EE.UU se destina como auxilio a los empleados de la Sociedad Chrysler que tratan con la terminología automotriz española e inglesa. A causa de su utilidad, este glosario fue ofrecido a la Society of Automotive Engineers, Inc. para su distribución mundial. Está compuesto de dos secciones, la primera con los términos en español con su contraparte inglesa, en la segunda están los términos en inglés. La notación [UK] se emplea para identificar modismos exclusivamente corrientes en Gran Bretaña, mientras que [US] indica los de Estados Unidos.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.