Neología léxica : ¿correo electrónico o e-mail? [CD-ROM]
Tipo de material: Recurso continuoSeries Actas del XII Simposio Iberoamericano de Terminología RITerm 2010 : La terminología: puente ineludible de una sólida mediación culturalDetalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBAColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires , 2012Descripción: p. 48-63485 pISBN:- 978-987-1763-04-7
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 001.4: 061.3 RITERM XII 2010 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | tomo 12 v. | 3420-04 |
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Colección: Colección General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
001.4: 061.3 RITERM XI 2008 Actas del XI Simposio Iberoamericano de Terminología RITerm 2008 La terminología en el tercer milenio : hacia la adopción de buenas prácticas terminológicas | 001.4: 061.3 RITERM XII 2010 Actas del XII Simposio Iberoamericano de Terminología RITerm 2010 La terminología : puente ineludible de una sólida mediación cultural | 001.4: 061.3 RITERM XII 2010 Análisis contrastivo de la progresión temática en un corpus paralelo especializado | 001.4: 061.3 RITERM XII 2010 Neología léxica ¿correo electrónico o e-mail? | 001.4: 061.3 RITERM XII 2010 A terminologia na construção de vocabulário controlado nos arquivos | 001.4: 061.3 RITERM XII 2010 Diseño y elaboración del banco de datos terminológicos Ictioterm | 001.4: 061.3 RITERM XII 2010 Metabanco terminológico en línea experiencia en el área de veterinaria |
incl. ref.
Desde hace unas décadas, Chile participa activamente del fenómeno de la globalización debido a la adopción del modelo de desarrollo económico y social sustentado en la economía social de mercado. En este contexto, se producen intercambios a todo nivel, principalmente en los ámbitos económico, social y cultural. Estos intercambios influyen inexorablemente en el uso y, por ende, en la evolución de la lengua de las comunidades participantes, sobre todo en aquellas culturas más receptivas. Ahora bien, la mayor parte de estos intercambios se llevan a cabo en lengua inglesa, razón por la que vocablos de origen anglosajón se introducen en la lengua vernácula a través de la prensa e influyen en la cultura receptora. En este trabajo se presentan pruebas de la presencia en la prensa escrita chilena de anglicismos que corresponden a distintos ámbitos de la actividad humana. Los objetivos de este estudio fueron analizar los anglicismos presentes en la prensa, determinar su frecuencia de uso e inferir las posibles razones de su adopción por parte de los hablantes. Para llevar a cabo este trabajo se seleccionaron los anglicismos recopilados por la Antena Chilena de Neología entre los años 2007 y 2008 y, posteriormente, se cuantificaron y clasificaron de acuerdo a diversos parámetros.
No hay comentarios en este titulo.