"Los traductores somos médiums que transmiten lo que dice el oráculo, no robots" : entrevista a Makiko Sese [Recurso electrónico]
Tipo de material: Recurso continuoSeries La traducción, pasión y vocación ; n. 151Detalles de publicación: : CTPCBA Buenos Aires , 2021Descripción: p. 76ISSN:- 1415-5794
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | CTPCBA2021-151_76 |
Extraído del diario La opinión de Murcia.
En la librería La Montaña Mágica en Murcia, y de modo virtual, se realizó una entrevista pública a Makiko Sese, una de las principales responsables de la edición en castellano de varios autores japoneses; el último, Naoya Shiga, autor del cuento «La tortuga ciega y el madero flotante» (2021). Sese nació en
Yokohama, pero vive en Madrid.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.