Catálogo Bibliográfico

Refinar su búsqueda

Su búsqueda retornó 503 resultados.

Ordenar
Resultados
421.
Diccionario de cosmetología : [español-inglés, inglés,español] por
  • Gómez-Mascaraque Pérez, Ma. Teresa [ed.]
  • Rincón Córcoles, Antonio [tr.]
Temas: COSMETOLOGIA; INGLÉS-ESPAÑOL; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Madrid : Paraninfo Thompson Learning, 2000
Resumen: Esta valiosa obra de consulta ofrece más de 5500 términos ordenados alfabéticamente sobre cosmetología, peluquería estética y química del cabello, técnicas de manicura y cuidado de las uñas y las manos, masajes terapéuticos y de otros tipos y técnicas y procedimientos profesionales relacionados con todos los ábitos citados. Cada término introducido se acompaña de una descripción breve y concisa sobre su significado, así como de su traducción al inglés. Como complemento de la obra, en sus apéndices finales se incluye una relación de los prefijos, sufijos y raíces semánticas comunes en el lenguaje de la cosmetología. Cierra este diccionario un léxico ingles- español ordenado alfabeticamante, cuyo objetivo es facilitar la búsqueda de los términos referidos a partir de su aceptación inglesa.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 687.55 [038] 134.2=111 G586.

422.
Diccionario de contabilidad y auditoría por
  • Fowler Newton, Enrique
Edición: 2a. ed.
Temas: ACRONIMOS; INGLÉS-ESPAÑOL; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES; CONTABILIDAD; AUDITORIA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Buenos Aires : La Ley, 2008
Resumen: Este libro contiene tres partes principales: - 1) Un diccionario de contabilidad y auditoría, que contiene aproximadamente 4.900 entradas en español, con equivalentes en inglés, definiciones, sinónimos y comentarios. - 2) Una tabla de traducciones en inglés al español, que incluye unas 3.400 entradas. -3) Una tabla con cerca de 500 acrónimos. Fue preparado con la intensión de que sirva para evacuar dudas que surjan durante la lectura de: - Estados financieros (estados contables) - Otros documentos que contienen datos financieros, como informes de gestión, memorias y reseñas informativas. - Informes emitidos por contadores públicos sobre documentos que contienen información financiera histórica o proyectada. - Normas sobre contabilidad, auditoria, otros trabajos de atestiguación, complicaciones, control de calidad, independencia y ética profesional.3 - Libros, artículos y otros escritos referidos a estas cuestiones. Presenta terminología empleada en normativas internacionales (en inglés y en español), y en Argentina, Chile, España y México.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 657/657.6 [038] F829.

423.
Diccionario de computadores por
  • Chandor, Anthony
  • Amores, Manuel [rev.]
  • Ferrer, Ricardo [tr.]
Temas: COMPUTADORAS; DICCIONARIOS BILINGÜES; ESPAÑOL - INGLÉS; INFORMATICA; INGLÉS - ESPAÑOL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: engspa
Detalles de publicación: Barcelona : Labor, 1976
Resumen: "El diccionario de computadores ha conseguido reunir, de forma ordenada y metódica, todos los términos y conceptos técnicos básicos referidos de manera directa a los computadores o relacionados de algún modo con las numerosas y dispares ramas de la técnica, la industria o el comercio a las que aquéllos se aplican. (...) Las entradas se dan en inglés, seguidas de la traducción del término al castellano".
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H DB 004 (038)=111=134.2 CH881 1976.

424.
Diccionario de computación en administración por
  • Sahai, Hardeo
  • Ojeda, Mario Miguel
Temas: ADMINISTRACION; INGLÉS-ESPAÑOL; INFORMATICA; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Xalapa : Universidad Veracruzana, 2006
Resumen: En el mundo actual, para cualquier profesionista, en especial en el ramo de la computación, el idioma inglés es de importancia fundamental, ya que es esta lengua se encuentran los estudios más avanzados e innovadores sobre tecnologías e investigaciones de vanguardia, lo que da lugar al continuo surgimineto de términos en inglés que describen nuevos conceptos y aplicaciones en las distintas ramas del saber.Este Diccionario de Computación en Adminstración, con alrededor de 12.500 entradads, se suma a este esfuerzo por hacer accesibles términos en inglés imprescindibles para la discusión y ampliación de los nuevos conocimintos en el área de la computación, en este caso, referidos a la administración, política de negocios, planificación e investigación coorporativas, finanzas, mercadeo, administración de personal, producción y estadística. Se incluyen aquí tanto palabras como frases y locusiones completas con significados específicos.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 004:658 (038)=111=134.2 S19.

425.
Diccionario de computación por
  • Freedman, Alan
  • Joyanes Aguilar, Luis [coord.]
  • Morales Jareño, Isabel [tr.]
Series Diccionarios temáticos
Edición: 5ta. ed.
Temas: ALEMÁN - ESPAÑOL; ITALIANO-INGLÉS; ITALIANO - FRANCÉS; ITALIANO-ESPAÑOL; ITALIANO-ALEMAN; INGLÉS-ITALIANO; INGLÉS-FRANCÉS; INGLÉS-ESPAÑOL; INGLÉS-ALEMAN; INFORMATICA; FRANCÉS - ITALIANO; FRANCÉS-INGLÉS; FRANCÉS - ESPAÑOL; FRANCÉS - ALEMÁN; ESPAÑOL-ITALIANO; ESPAÑOL-INGLÉS; ESPAÑOL - FRANCÉS; ESPAÑOL - ALEMÁN; DICCIONARIOS BILINGÜES; COMPUTADORAS; ALEMÁN - ITALIANO; ALEMÁN - INGLÉS; ALEMÁN - FRANCÉS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Madrid : Mc Graw-Hill, 1993
Resumen: Esta obra presenta cerca de 20.000 entradas con 80,000 traduciones que proporcionan una visión actual del mundo informático en cinco de las lenguas más importantes: español, inglés, alemán, francés e italiano. La ordenación alfabética única permite una consulta rápida de los términos y sus traducciones en las lenguas contempladas
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 004 (038) 111=134.2 F875 5o ed..

426.
Diccionario de comercio internacional [español-inglés, inglés-español por
  • Hernández Muñoz, Lázaro
Temas: COMERCIO INTERNACIONAL; INGLÉS-ESPAÑOL; IMPORTACIONES; EXPORTACIONES; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Madrid : Instituto Español de Comercio Internacional; Santander Central Hispano, 2002
Resumen: La globalización de los mercados, la creciente internacionalización de las empresas y la cada vez mayor trascendencia de la directrices comunitarias en la vida económica, comercial y política española exigen al las personas involucradas en actividades de esta índole en el exterior la utilización de una terminología específica y el conocimiento de la reglamentación a la que deben someterse las correspondientes operaciones para evitar sobresaltos y cerrar con éxito las diferentes etapas de que constan. Este Diccionario constituye un documento práctico en el que, por un lado, se recopila la heterogénea legislación que afecta al sector exterior español (indicándose las fuentes nacionales, comunitarias o de organizaciones supranacionales) y, por otro, se recoge un elevado número de términos pluridisciplinares diseminados en numerosas publicaciones para reunir, de este modo, en un solo registro la profusión y la dispersión normativas características de esta disciplina. Entre los diversos temas que se incluyen en esta obra prevalece la terminología de los siguientes campos: Exportación, Importaciòn, Inversiones productivas; Divisas, Aduanas, Transportes, Seguros, Control de cambios; Banca, Medio de pago, marketing, etc.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 339.5 [038] =111=134.2 H43.

427.
Diccionario de comercio internacional : importación y exportación : inglés-español, español-inglés por
  • Alcaraz Varó, Enrique [ed.]
  • Castro Calvín, José
Series DerechoTemas: COMERCIO INTERNACIONAL; DICCIONARIOS BILINGÜES; ECONOMIA; ESPAÑOL-INGLES; EXPORTACIONES; IMPORTACIONES; INGLES-ESPAÑOL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Barcelona : Ariel, 2007
Resumen: Diccionario de comercio internacional va dirigido principalmente a los profesionales y estudiosos de las diversas áreas de la economía y del comercio internacional, así como a los profesionales de la traducción. En sus dos partes, el diccionario ofrece, además de la traducción correspondiente a cada término, una breve explicación de aquéllos que deben ayudar a los usuarios en su labor. Consta de 17.000 términos (inglés-castellano), que representan un esfuerzo de compilación terminológica. En sus dos partes el diccionario ofrece, además de la traducción correspondiente a cada término, una breve explicación de aquellos que deben ayudar a los usuarios en su labor. Otra característica de esta obra es la contextualización, dentro de las oraciones, de los principales términos ingleses.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 339.5 [038]=111=134.2 A16.

428.
Diccionario de comercio exterior por
  • Pujol Bengoechea, Bruno [coord.]
Temas: BANCOS; SIGLAS Y ABREVIATURAS; INGLÉS-ESPAÑOL; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES; COMERCIO INTERNACIONAL; COMERCIO EXTERIOR; BOLSA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Madrid : Cultural, 2000
Resumen: "Los términos y voces que contienen esta obra no se ciñen al intercambio de mercancías y a las formas de dicho intercambio. Es mucho mas ambicioso. Intenta ayudar al lector que lo consulta en su andadura profesional en el campo de las instituciones, marketing, finanzas, informática y voces habituales en los negocios internacionales. La obra se ha enriquecido con gráficos y esquemas que facilitan la comprensión de los términos y en muchos casos actúan de imágenes docentes sobre relaciones y comercio internacional".
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 339.5 (038)=134.2=111 P966.

429.
Diccionario de ciencias cognitivas : neurociencia, psicología, inteligencia artificial, lingüística y filosofía por
  • Houdé, Olivier
  • Kayser, Daniel
  • Olivier, Koening
Temas: DICCIONARIOS ESPECIALIZADOS; PSICOLOGIA; LINGÜISTICA COGNITIVA; INTELIGENCIA ARTIFICIAL; INGLÉS-ESPAÑOL; GLOSARIOS; FRANCÉS - ESPAÑOL; FILOSOFIA; ESPAÑOL-INGLÉS; ESPAÑOL - FRANCÉS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Amorrortu, 2003
Resumen: La obra conjuga los aportes esenciales de la neurociencia cognitiva, la psicología cognitiva, la Inteligencia Artificial (IA), la lingüística cognitiva y la filosofía de la mente. Las ciencias cognitivas intentan dilucidar mediante la experimentación, la modelización y el uso de tecnologías de punta, el "Misterio de la Mente" en sus relaciones con la Materia: el cerebro, el cuerpo y la computadora. El conjunto del trabajo brinda un diccionario con entradas elegidas (desde Abducción hasta Voluntad), con múltiples remisiones de unas a otras, y contribuciones disciplinares de geometría variable.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DM 001.19 (038)=134.2=111=133.1 H81.

430.
Diccionario de banca por
  • Rosenberg, Jerry. M
  • Tejera, Héctor G [tr.]
Series Diccionarios de negociosTemas: BANCOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; ESPAÑOL-INGLES; INGLES-ESPAÑOL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: México : Ventura, 1995
Resumen: En esta nueva edición edición se han incluido los términos más recientes de la actividad bancaria, reajustado los antiguos, eliminado conceptos que ahora son obsoletos y, en general,se intenta presentar a los interesados unl glosario con mayor actualidad, de la banca y su terminología relacionada. Está escrito por uno de los expertos de negocios mas respetado y asesor del "Oxford English Dictionary" y presenta definiciones claras, concisas y de contextos múltiples para más de 7.500 palabras, términos y conceptos.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 336.71 [038]=134.2=111 R723.

431.
Diccionario de astronomía por
  • Ridpath, Ian [ed.]
  • Ibarra Sixto, Alejandro [tr.]
Series Diccionarios Oxford - ComplutenseTemas: ASTROFISICA; ASTROMETRIA; ASTRONOMIA; CIENCIAS ESPACIALES; DICCIONARIOS BILINGÜES; ESPAÑOL; INGLES-ESPAÑOL; SISTEMA SOLAR.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Madrid : Complutense, 2004
Resumen: Este diccionario, completamente actualizado, ha sido escrito por un equipo de expertos que han trabajado con una única finalidad: construir una obra que se constituya en una herramienta de consulta ideal tanto para estudiantes como profesionales, astrónomos aficionados, etc. que buscan una fuente de apoyo e información en esta materia. Casi 4000 entradas (desde la astrofísica y la cosmología a las galaxias y al concepto de tiempo. Conceptos tan importantes como BID- BNG, cometa, eclipse, nubes de Magallanes, quasar, radiotelescopio, evolución estelar, supernova. La ultima tecnología, misiones espaciales y los últimos nombres de objetos del sistema solar. Telescopios y observatorios del mundo. Biografías de astrónomos importantes desde Tolomeo Hubble. Incluye un vocabulario inglés- español.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 521 [038] 111=134.2 R439.

432.
Diccionario de arquitectura, construcción y obras públicas : español-inglés; glosario inglés-español por
  • Putnam, R.E
  • Bacho, José Benito [tr.]
  • Carlson, G.E
Edición: 5ta. ed.
Temas: ARQUITECTURA; OBRAS PUBLICAS; INGLÉS-ESPAÑOL; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES; CONSTRUCCION.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Madrid : Paraninfo, 1998
Resumen: Esta obra profundiza muy detalladamente en la terminología y descripción de múltiples facetas profesionales vinculadas a la arquitectura y a la construcción. Pormenoriza el vocabulario más usual en estilos artísticos. Tiene en cuenta las profesiones inherentes a ambas actividades. Los materiales que intervienen en ellas, útiles, maquinaria y herramientas empleados en su ejecución, sus características, funciones y aplicación práctica. En suma, toda la familia de palabras que entran en juego, en español y en inglés, para definir la electricidad, metalurgia, albañilería, carpintería y muchas otras profesiones afines, inseparables de los trabajos en arquitectura y construcción.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 72 [038] 134.2=111 P981.

433.
Diccionario de arquitectura, construcción y obras públicas : español-inglés; glosario inglés-español por
  • Putnam, R.E
  • Bacho, José Benito [tr.]
  • Carlson, G.E
Edición: 7ma. ed.
Temas: ARQUITECTURA; OBRAS PUBLICAS; INGLÉS-ESPAÑOL; GLOSARIOS; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES; CONSTRUCCION.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Madrid : Paraninfo, 2009
Resumen: Esta obra profundiza muy detalladamente en la terminología y descripción de múltiples facetas profesionales vinculadas a la arquitectura y a la construcción. Pormenoriza el vocabulario más usual en estilos artísticos. Tiene en cuenta las profesiones inherentes a ambas actividades. Los materiales que intervienen en ellas, útiles, maquinaria y herramientas empleados en su ejecución, sus características, funciones y aplicación práctica. En suma, toda la familia de palabras que entran en juego, en español y en inglés, para definir la electricidad, metalurgia, albañilería, carpintería y muchas otras profesiones afines, inseparables de los trabajos en arquitectura y construcción.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 72 [038] =134.2=111 P981 7o ed..

434.
Diccionario de administración y finanzas por
  • Rosenberg, J. M
Edición: 1a. ed.
Temas: ADMINISTRACION; DICCIONARIOS BILINGÜES; ESPAÑOL - INGLÉS; FINANZAS; FRASES CELEBRES; INGLÉS - ESPAÑOL; MONEDAS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: gereng
Detalles de publicación: Barcelona : Océano, 1996
Resumen: Contiene más de 14.000 voces. Incluye glosario de términos inglés/español, frases y reflexiones famosas sobre el pensamiento y la actividad económica y apéndices con tablas.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H DB 336 (038)=111=134.2 R723 1996.

435.
Diccionario de administración y finanzas por
  • Rosenberg, J. M [prol.]
Edición: 2da. ed.
Temas: ADMINISTRACION; MONEDAS; INGLÉS-ESPAÑOL; FRASES CELEBRES; FINANZAS; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Barcelona : Océano, 1999
Resumen: Este diccionario es una fuente de consulta para comprender los conceptos esenciales del mundo administrativo y financiero. Resulta una útil herramienta para el profesional y el estudiante ya que incluye más de 8.000 conceptos con su definición, área de pertenencia y equivalencia en inglés, frases y reflexiones famosas sobre el pensamiento y la actividad económica y apéndices con tablas.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 336 (038)=111=134.2 R723d.

436.
Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina por
  • Navarro, Fernando A
Edición: 2a. ed. rev., aum.
Temas: DICCIONARIOS BILINGÜES; INGLÉS - ESPAÑOL; MEDICINA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: spaeng
Detalles de publicación: Madrid : McGraw-Hill : Interamericana, 2005
Resumen: El autor ha introducido cambios en la diagramación y presentación de la obra y ha incorporado entradas nuevas, pasando de 21.500 a 40.000 las entradas totales, el número de artículos supera ahora los 13.000, con más de 24.000 acepciones o subapartados. Muchos de los artículos que ya tenían entradas en la edición anterior aparecen comentados ahora con mayor detalle, también ha incorporado nuevas siglas médicas y se ha considerado la cuestión del español de América y el español de España, de especial importancia para los traductores y redactores médicos de ámbito internacional.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 61 (038)=111=134.2 N228 .

437.
Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina por
  • Navarro, Fernando A
Edición: 1a. ed.
Temas: DICCIONARIOS BILINGÜES; INGLÉS - ESPAÑOL; MEDICINA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: spaeng
Detalles de publicación: Madrid : McGraw-Hill : Interamericana, 2000
Resumen: El diccionario incluye más de 20.000 palabras y expresiones INGLÉSas de traducción difícil o engañosa. Es una obra de referencia para traductores especializados y redactores científicos, médicos, farmacéuticos y biólogos.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H DB 61 (038)=111=134.2 N228d 2000.

438.
Diccionario contable y comercial : Terminología bilingüe español-inglés, inglés-español por
  • Greco, Orlando
  • Godoy, Amanda Alicia
Temas: COMERCIO; INGLÉS-ESPAÑOL; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS ENCICLOPEDICOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; CONTABILIDAD.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Buenos Aires : Valletta, 1999
Resumen: Compendio de términos comerciales definidos, que incluye sus pares jurídicos y fiscales en relación, intenta llenar una necesidad que los editores han considerado de importancia para la comunicación, interpretación, entendimientoy aplicación de un lenguaje referido a una de las mayores preocupaciones actuales: el mundo económico y su manifestación constante en el entorno cotidiano. Además de la traducción al ingles, presenta extensas definiciones, en español, de los términos incluídos.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 657/658[038] 134.2=111 G799dic.

439.
Diccionario contable y comercial : Terminología bilingüe español-inglés, inglés-español por
  • Greco, Orlando
  • Godoy, Amanda Alicia
  • Krimer, Fanny Liliana [tr.]
Series Diccionarios temáticos
Edición: 3o ed.
Temas: COMERCIO; CONTABILIDAD; DICCIONARIOS BILINGÜES; ESPAÑOL-INGLES; INGLES-ESPAÑOL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Buenos Aires : Valletta, 2006
Resumen: Los avances tcnológicos, los cambios cultarales y el vendaval globalizador generado especialmente en los últimos años nos enfrenta a una nueva realidad que nos abre alternativas o caminos distintos. Conocimiento y globalización requieren intrínsecamente penetrar en el terreno idiomático. Por ello, la obra esta orientgada a comprender, utilizar, y transaitar por la terminología inglesa. Los conceptos económicos, contables, jurídicos, financieros y mercantiles, se encuentran reflejados en una nueva visión terminológica simple y rica en sinonimia.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 657/658[038] 134.2=111 G799.

440.
Diccionario Collazo de informática, computación y otras materias : inglés-español por
  • Collazo, Javier L
Temas: CIENCIA Y TECNICA; INGLÉS-ESPAÑOL; INFORMATICA; DICCIONARIOS BILINGÜES; CIENCIA Y TECNOLOGIA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Español
Detalles de publicación: New York : McGraw-Hill , 2001
Otro título:
  • Collazo dictionary of informatics, computing and other subjects : english-spanish
Resumen: (...) "Esta obra integral equivale a un a un completísimo diccionario bilingüe de términos y expresiones; una enciclopedia de definiciones y datos suplementarios en español; y un diccionario tesoro de sinónimos, cuasisinónimos, variantes de expresión e ideas afines".
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (2)Signatura topográfica: DB 5/6(038)=111=134.2 C563 2001 v.1/ DB 5/6(038)=111=134.2 C563 2001 v.2, ...

441.
Diccionario bursátil, inglés-castellano : términos y expresiones de bolsa, economía y finanzas por
  • López de Puga, Ana
  • Oriolo, Mariana Inés
Temas: DICCIONARIOS BILINGÜES; MERCADO FINANCIERO; INGLÉS-ESPAÑOL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Buenos Aires : Universidad, 1997
Resumen: Esta obra ha sido concebida como un instrumento indispensable para profesionales relacionados con la economía, y en general para lectores hispanohablantes de literatura económica en inglés. Si bien es un diccionario especializado en términos de bolsa, también incluye expresiones de finanzas, inversiones, bancos, contabilidad, impuestos, seguros, comercio exterior, derecho comercial, y otras áreas relacionadas. Las autores reconocen como fuente de información en este trabajo al equipo de Economía del diario "El Cronista", y han puesto énfasis en incorporar la terminología vigente del mercado. Abarca desde el lenguaje tradicional de las ciencias económicas hasta la jerga bursátil internacional. Incluye también gráficos de análisis técnicos y una lista de siglas.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 336.76 [038]=111=134. L871.

442.
Diccionario bilingüe de términos de interés para las ciencias agropecuarias : inglés-español, español-inglés por
  • Pérez de Pereyra, Alicia Inés
  • Aguilar de Espinosa, Norma Beatríz
  • Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Ciencias Agropecuarias
Temas: AGRICULTURA; CIENCIAS AGRARIAS; DICCIONARIOS BILINGÜES; ESPAÑOL - INGLÉS; INDUSTRIA GANADERA; INGLÉS - ESPAÑOL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: spaeng
Detalles de publicación: Córdoba : Comunicarte, 2002
Resumen: Las autoras son profesoras en la Facultad de Ciencias Agrarias de la Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. Este diccionario fue pensado, originariamente, para los alumnos de los cursos de lecto-comprensión de textos técnico-científicos en inglés, de grado y posgrado de esa Universidad. Esta obra se hizo en base a un "corpus" a partir de textos y documentos auténticos relacionados con las ciencias agropecuarias.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H DB 63 (038)=111=134.2 P415 2002.

443.
Diccionario bilingüe de términos de interés para las ciencias agropecuarias, animales y veterinarias : inglés-español, español-inglés por
  • Pérez de Pereyra, Alicia Inés
  • Aguilar de Espinosa, Norma Beatriz
Edición: 2da. ed. rev. y aum.
Temas: AGRICULTURA; VETERINARIA; INGLÉS-ESPAÑOL; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Córdoba : Comunicarte ; Universidad NAcional de Córdoba, 2006
Resumen: ESte diccionario bilingüe especializado puede ser de particular nbeneficio para la comunidad académica de instituciones de educación superior y profesionales independientes relacionados con las Ciencias Agropecuarias, con las Animales y Veterinarias, las Ciencias Biológicas y la Genética. Asimismo, constituye un importante material de referencia para traductores y para los agentes de organismos y empresas estatales y privadas relacionadas con el agro.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 63 [038] 111=134.2 P415 2da. ed..

444.
Diccionario bilingüe de términos bursátiles : bilingual securities dictionary por
  • Kiser, Karin N [ed.]
Temas: BOLSA; INGLÉS-ESPAÑOL; INGLÉS [EE.UU.]-ESPAÑOL; ESPAÑOL-INGLÉS [EE.UU.]; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Español
Detalles de publicación: Chicago : Dearborn Financial Institute, 1998
Resumen: Obra práctica para todo persona dedicada a la actividad bursátil o relacionada indirectamente con ella. Permite al lector comprender a fondo términos como opciones, interés, pensión fija, descuento y arbitraje internacional, entre otros. Contiene más de 2.000 términos y definiciones en inglés y español. Este libro es indispensable para los estudiantes que se preparen para los exámenes de licencia NASD
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 336.76(03) 134.2=111 D347.

445.
Diccionario bilingüe de terminología jurídica : inglés-español, español-inglés por
  • Mazzucco, Patricia Olga
  • Maranghello, Alejandra Hebe
Edición: 3a. ed. amp. rev.
Temas: DERECHO; DICCIONARIOS BILINGÜES; ESPAÑOL - INGLÉS; INGLÉS - ESPAÑOL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: spaeng
Detalles de publicación: Buenos Aires : Abeledo-Perrot, 1998
Resumen: "(...) Hemos incorporado términos actuales y una guía para aquellos que encuentren dificultades en la búsqueda alfabética de términos compuestos".
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 34 (038)=111=134.2 M459dic.

446.
Diccionario bilingüe de terminología jurídica : inglés-castellano, castellano-inglés por
  • Mazzucco, Patricia Olga
  • Maranghello, Alejandra Hebe
Edición: 2a. ed. ampliada
Temas: DERECHO; DICCIONARIOS BILINGÜES; ESPAÑOL - INGLÉS; INGLÉS - ESPAÑOL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: spaeng
Detalles de publicación: Buenos Aires : Abeledo-Perrot, 1992
Resumen: Las autoras han estructurado la obra en capítulos comprendiendo la mayoría de las ramas del derecho. Este diccionario no incluye la totalidad de los términos, como así tampoco los términos de fácil traducción o significado conocido, los cuales pueden hallarse en cualquier diccionario bilingüe. Contiene terminología no sólo angloamericana sino también británica, especificándose en cada caso la diferencia si esta fuere necesaria. Los términos o expresiones que se encuentran entre comillas deben interpretarse como traducciones aproximadas, o meramente explicativas del vocablo o expresión.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H DB 34 [038]=134.2=111 M459 1992di.

447.
Diccionario bilingüe de terminología jurídica : inglés-castellano, castellano-inglés por
  • Mazzucco, Patricia Olga
  • Maranghello, Alejandra Hebe
Temas: DERECHO; DICCIONARIOS BILINGÜES; ESPAÑOL - INGLÉS; INGLÉS - ESPAÑOL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: spaeng
Detalles de publicación: Buenos Aires : Abeledo-Perrot, 1988
Resumen: Las autoras han estructurado la obra en capítulos comprendiendo la mayoría de las ramas del derecho. Este diccionario no incluye la totalidad de los términos, como así tampoco los términos de fácil traducción o significado conocido, los cuales pueden hallarse en cualquier diccionario bilingüe. Contiene terminología no sólo angloamericana sino también británica, especificándose en cada caso la diferencia si esta fuere necesaria. Los términos o expresiones que se encuentran entre comillas deben interpretarse como traducciones aproximadas, o meramente explicativas del vocablo o expresión.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H DB 34 [038]=134.2=111 M459d 1988.

448.
Diccionario bilingüe de terminología jurídica : inglés-español [CD-ROM] por
  • Mazzucco, Patricia Olga
  • Maranghello, Alejandra Hebe
Edición: 4ta. ed
Temas: DERECHO; INGLÉS-ESPAÑOL; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Buenos Aires : Del Candil, 2004
Otro título:
  • bilingual legal dictionary : spanish-inglish
Resumen: A lo largo de estos dieciséis años de ininterrumpidas ediciones, El Diccionario Bilingüe de Terminologia Juridica se ha ubicado en un lugar destacado dentro de la comunidad académica. Esta nueva edición se ha adecuado a las necesidades del mercado. Hablamos de terminología financiera, económica e impositiva que debíamos incluir como consecuencia de la exhaustiva investigación que realizáramos en estos últimos años. Un nuevo esquema de ordenamiento alfabético del cuerpo central de esta obra facilita la agilidad de la consulta terminológicaes. Se logró un diccionario totalmente nuevo, tanto en su contenido y cantidad de voces como en su estructura, cuidadosamente reorganizada. El orden alfabétíco permitir una consulta más ágil, al tiempo que su tamaño y escasa rigidez hará que los interpretes puedan manejarlo con más facilidad, casi como un diccionario de bolsillo. Aún creyendo en el libro, no se desestima la ayuda que proporciona el soporte informático; por ese motivo se edita además en CD-ROM. Esta obra ha recibido el Primer premio de Lexicografía Bilingüe del Area Jurídica otorgado en el II Certamen de Lexocografía Bilingüe de la Universidad de Extremadura. Las autores son Traductoras Públicas.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 34[038] =111=134.2 M459 4ta.ed 2004.

449.
Diccionario bilingüe de terminología jurídica : inglés-español, español-inglés por
  • Bossini, Francisco R
  • Arana, Sofía
  • Gleeson, Mary
  • Vázquez Marruecos, José L [prol.]
Edición: 4a. ed.
Temas: ABREVIATURAS; TERMINOLOGÍA; INGLÉS-ESPAÑOL; FORMULARIOS LEGALES; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES; DERECHO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Granada : Comares, 2005
Otro título:
  • Bilingual dictionary of legal terms : english-spanish, spanish-english
Resumen: Teniendo en cuenta las grandes diferencias entre los sistemas jurídicos del Common Law y del Derecho Romano, los autores tratan de dar, cuando ha sido posible, una traducción literal del término. En otras muchas ocaciones se ha ampliado el vocablo y se ofrece el concepto de la institución jurídica con una más extensa literatura. Cuando la traducción literal no conlleva todos los significados o matices que el vocablo tiene en el ámbito legal, han utilizado el equivalente más próximo en otro idioma. En los casos en los que un término tiene muchos y variados significados, éstos se han relacionado en una lista que pone de manifiesto no sólo la importancia del vocablo sino también su frecuencia de uso. Se incorpora terminología jurídica no sólo anglo-noerteamericana sino también de otros países de habla inglesa, como Canadá, Australia y Nueva Zelanda. Además, contiene también terminología relacionada con los negocios y las finanzas, así como resúmenes y compendios de las principales instituciones jurídicas de ambas culturas.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 34 (038)=111=134.2 B65 .

450.
Diccionario bilingüe de terminología jurídica : inglés-español, español-inglés por
  • Bossini, Francisco R
  • Gleeson, Mary
Edición: 6a. ed.
Temas: ABREVIATURAS; TERMINOLOGÍA; INGLÉS-ESPAÑOL; ESPAÑOL-INGLÉS; DICCIONARIOS BILINGÜES; DERECHO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Granada : Comares, 2014
Otro título:
  • Bilingual dictionary of legal terms : spanish-english, english-spanish
Resumen: Teniendo en cuenta las grandes diferencias entre los sistemas jurídicos del Common Law y del Derecho Romano, los autores tratan de dar, cuando ha sido posible, una traducción literal del término. Se incorpora terminología jurídica no sólo anglo-noerteamericana sino también de otros países de habla inglesa, como Canadá, Australia y Nueva Zelanda. Además, contiene también terminología relacionada con los negocios y las finanzas, así como resúmenes y compendios de las principales instituciones jurídicas de ambas culturas. Contiene más de 30.000 entradas.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: DB 34 (038)=111=134.2 B65d .

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.