Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 3 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
La traducción internacional : entrevista a Florence Herbulot [Recurso electrónico] por
  • Herbulot, Florence
Series La traducción internacional ; n.23Temas: ESIT [PARIS]; FIT; FRANCÉS; ITALIANO; PRESIDENTES; REPORTAJES; TRADUCTORES.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 23
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 1999
Resumen: La traductora Florence Herbulot es, desde 1996, la Presidenta de la FIT. Ella es traductora de inglés e italiano, ha traducido alrededor de ciento cincuenta obras y se especializa en lenguaje marítimo [tema sobre el que versa su tésis]. Tiene a su cargo cursos de perfeccionamiento en la Ecole Supérieure d' interprétation et Traduction [ESIT], de la Sorbonne Nouvelle, en Francia, y estuvo a cargo de su sección de Traducción durante seis años.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

2.
Répertoire mondial des historiens de la traduction por
  • Delisle, Jean [introd.]
  • Woodsworth, Judith [introd.]
  • FIT. Fédération internationale des traducteurs
Edición: troisièmes édition
Temas: DATOS; DIRECTORIOS; FIT; FRANCÉS; HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN; INGLÉS; TRADUCTORES.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: freeng
Detalles de publicación: Paris : FIT. Comité pour l'histoire de la traduction, 1996
Otro título:
  • International directory of historians of translation
Resumen: "Voici la troisième édition du Le Répertoire mondial des historiens de la traduction publié par le Comité pour l'historie de la traduction (FIT). La première (1991) comptait 68 historiens, la seconde (1993), 116. Celle-ci en regroupe 180. Plus de trente pays sont représentés (...). Le Répertoire mondial des historiens de la traduction s'est révélé un outil de travail utile, par exemple, pour la planification de colloques en histoire de la traduction ou le recrutement d'historiens en vue de la réalisation de certains projets collectifs".
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: H 050.8:323.32=133.1=111 D379 FIT 1996.

3.
FIT position paper on relations between freelancers and translation companies = Document de position de la FIT sur les relations entre les traducteurs pigistes et les agences de traduction por
  • Heard, Reiner
Series ; vol.63n.6Temas: DOCUMENTOS; EMPRESAS DE TRADUCCIÓN; FIT; FRANCÉS; TRABAJO AUTONOMO; TRADUCTORES.
Origen: Babel
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Idioma: Francés
Detalles de publicación: Amsterdam : Jhon BenjaminsFédération Internationale des Traducteurs, november-december 2017
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H17.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.