Manual de traducción de videojuegos : el fascinante mundo del romhacking
Tipo de material: TextoIdioma: Inglés Detalles de publicación: s.l. : Sayans Traductions , 2007Descripción: 151 p. ilusISBN:- 978-1-84799-729-6
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Monografías | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 81'25 (035) M929 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 4332 |
incl. ref.
Este manual, partiendo de la experiencia del autor en la traducción no oficial de videojuegos como Secret of Mana, Final Fantasy VI o Phantasy Star IV, tiene como objetivo explicar técnicas para descifrar los entresijos de las ROMs de emuladores con el fin de traducirlas a otra lengua. De este modo, el lector que ponga en práctica la metodología descrita no sólo se sentirá satisfecho de ver su videojuego preferido en su idioma, sino que permitirá que otros aficionados desconocedores de la lengua de origen del videojuego puedan, también, disfrutar de la traducción.
No hay comentarios en este titulo.