The semantic and the cognitive in the text : a problem in equivalence
Tipo de material: Recurso continuoIdioma: Inglés Series Meta Volume 32, numéro 4, décembre 1987 ; v. 32, n. 4Detalles de publicación: Montréal : Université de Montréal , décembre 1987Descripción: p. 416-419 diagrsISSN:- 0026-0452
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | META-32-4-416-419 | |||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre Colección general | Colección General | H 23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | No para préstamo | Recurso digital | 9495 |
incl. ref.
Études terminologiques et linguistiques
The problem of equivalence has been traditionally regarded as pivotal in the theory and practice of translation. As a rule, translator`s aim is to produce the closest possible equivalent of the source text message in the target language. The trouble begins when one tries to define what that message is and gets bogged down in the complexities of text semantics.
No hay comentarios en este titulo.