Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 2 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
Traducción : Literatura y literalidad por
  • Paz, Octavio
Series Cuadernos marginales ; 18
Edición: 2a.ed.
Temas: AUTORES MEXICANOS; CRITICA LITERARIA; LITERALIDAD; LITERATURA; TRADUCCION LITERARIA; TRADUCCIÓN POETICA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Barcelona : Tusquets, 1981
Resumen: En este volumen, Octavio Paz, en el ensayo que da titulo a este libro, expone las razones que confirman su hipótesis y traduce cuatro poemas de poetas "intraducibles": Donne, Mallarme, Apollinaire, Cummings. Y añade comentarios analíticos sobre cada una de estas re-creaciones. Dificilmente un ensayo sobre una materia específica, en este caso la traducción poética y la poesia, es tan sugerido para otras actividades creadoras.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821.09 P298.

2.
Esperando a Godot por
  • Beckett, Samuel
  • Moix, Ana María [tr.]
Series Marginales ; 26Temas: AUTORES IRLANDESES; TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Tusquets, 2008
Resumen: Cuando en 1953 se estrenó en París Esperando a Godot, casi nadie sabía quién era Samuel Beckett, salvo, quizá, los que ya lo conocían como ex secretario de otro irlandés no menos genial: James Joyce. Por aquellas fechas, Beckett tenía escrita ya gran parte de su obra literaria; sin embargo, para muchos, pasó a ser 'el autor de Esperando a Godot'. Se dice que, desde aquella primera puesta en escena fue, realizada por el gran Roger Blin, causó tanta estupefacción y obtuvo tanto éxito hasta nuestros días, no ha habido año en que, en algún lugar de nuestro planeta, no se haya representado Esperando a Godot. Más de cuarenta años en los escenarios del mundo! El propio Beckett comentó en cierta ocasión, poco después de recibir el Premio Nobel de Literatura en 1969, que Esperando a Godot era una obra 'horriblemente cómica'. Sí, todo lo horriblemente cómica que puede resultar, a fin de cuentas, la angustiosa situación límite de dos seres cuya vida y grotesca solidaridad se forjan en la absurda y vana espera de ese quién sabe qué (o quién) al que llaman Godot...
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-2 B387e.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.