Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 4 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 25 : abril 1999 por
  • Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA)
Series Palabras más, palabras menos ; n.25Temas: TRADUCCIÓN; INTERPRETACIÓN.
Origen: Revista del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires - CTPCBA
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 1999
Resumen: Revista completa.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (3)Signatura topográfica: H130, ...

2.
Palabras más, palabras menos : entrevista a Carolina Popp [Recurso electrónico] por
  • Popp, Carolina
Series Palabras más, palabras menos ; n.25Temas: ARGENTINOS; BANCOS DE DATOS TERMINOLOGICOS; PRODUCTOS TERMINOGRAFICOS; REPORTAJES; TERMINOLOGÍA; TERMINOLOGOS.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 25
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 1999
Resumen: La traductora Carolina Popp se graduó en la Universidad Nacional de Córdoba como traductora pública, pero desde hace diez años se dedica de lleno a la terminología, como integrante de Termar, Grupo Argentino de Terminología. Los integrantes de esta agrupación suelen presentar, individual o colectivamente, trabajos en simposios internacionales. La especialidad de la traductora Popp son los proyectos sobre organización y gestión de bancos de datos terminológicos.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

3.
Legalizaciones (Parte I) : entrevista a Miguel C.G. Haurigot [Recurso electrónico] por
  • Haurigot, Miguel C. G
Series Palabras más, palabras menos ; n.25Temas: APOSTILLA; CONVENCION DE LA HAYA; CTPCBA [BUENOS AIRES]; FUNCIONARIOS; LEGALIZACIONES; ORGANISMOS OFICIALES; REPORTAJES.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 25
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 1999
Resumen: Primera parte de la entrevista con el Jefe de Legalizaciones del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto. Dicho Departamento depende de Subsecretaría de Asuntos Consulares, y ésta de la Secretaría de Asuntos Consulares. "Nosotros legalizamos toda la documentación que va al exterior, intervenida por distintos organismos nacionales, provinciales, universidades, colegios profesionales. El documento que entra al país y viene con apostilla no necesita pasar por este Ministerio, por la ley 23458 de 1986. Como país miembro de la Convención de la Haya, se reconoce el sello de ese documento. Con ese sello y a su vez esa ley, alcanza cada país tiene una ley similar a la nuestra. Así que, por lo tanto, no podemos intervenir".
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

4.
Un año más : editorial [Recurso electrónico] por
  • CTPCBA. Consejo Directivo
Series Palabras más, palabras menos ; n.25Temas: EDITORIAL; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 25
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 1999
Resumen: Aunque parezca increíble, ha pasado ya un año desde que nuestro querido Colegio se vistió de gala para festejar sus 25 primeros años de vida. Han pasado muchas cosas desde entonces y nuestro Colegio sigue grande... sigue en pie. Un II Congreso que nos abrió las puertas a un mundo de vertiginosa trascendencia, tanto nacional como internacional. Fuimos reconocidos por el Poder Judicial para inscribir a nuestros matriculados como peritos, sitúandonos así a la par de los grandes consejos profesionales. Respondimos rápida y eficazmente al intento de aplicar el Monotributo a nuestra profesión. Se creó la Federación Argentina de Traductores, se organizó un foro de debate electrónico, se emprendió el proyecto de reforma de la reglamentación vigente, se firmaron convenios de alcance institucional y académico, y tantos otros logros. Se convocó a numerosas charlas, jornadas y seminarios que nos acercaron y nos afirmaron en comunes ideales. Una intensa y cuidada agenda de capacitación profesional reunió a colegas con ansias de ver enriquecidos sus concocimientos, y siempre, definitivamente siempre... estuvieron ustedes, los que trabajaron y continúan haciéndolo en las distintas comisiones, y todos aquellos a quienes el sinsabor, el oportunismo y el descontrol no les hizo mella, aquellos que, como tantos otros, decidieron apostar a la razón, al esfuerzo por la verdadera trascendencia, que no es la de brillantes luminarias, colores, banderías o adeptos "a sueldo".
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H130.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.