|
Audiovisual translation theories, methods and issues por
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Oxon Routledge 2014
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:659.3=111 P41.
|
|
Audiovisual translation subtitling por Series Translation practices explained ; 11
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción Idioma: INGLÉS
Detalles de publicación: Oxon Routledge 2014
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:659.3=111 D543.
|
|
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice por Series New Trends in Translation Studies ; 9
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Bern Peter Lang 2011
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:659.3=111 I2.
|
|
Audiovisual translation dubbing por Series Translation practices explained ; 17
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción Idioma: INGLÉS
Detalles de publicación: Oxon Routledge 2014
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:659.3=111 CH925.
|
|
Audiovisual translation / Patrick Zabalbeascoa Terran por Series Routledge introductions to translation and interpreting
Edición: 1a ed.
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción ; Audiencia:
General;
Detalles de publicación: New York Routledge 2025
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:791.4=111 Z1.
|
|
Audiovisual translation across Europe an ever-changing landscape por Series New Trends in Translation Studies ; 7
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Bern Peter Lang 2012
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:659.3 (4)=111 B839.
|
|
Audiovisual translation in a global context mapping an ever-changing landscape por Series Palgrave studies in translating and interpreting
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: London Palgrave Macmillan 2015
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2=111 B227.
|
|
Cine independiente y traducción por Series Prosopopeya manuales
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Valencia Tirant lo blanch 2010
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:791.4 M362.
|
|
Cine y traducción por Series Signo e imagen ; 81
Edición: 1a ed.
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Madrid Cátedra 2004
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255:659.3 CH925.
|
|
El español neutro en el doblaje para niños / Gabriela Scandura por Series Trama ; 6
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción ; Audiencia:
General;
Detalles de publicación: Castelló de la Plana Universitat Jaume I 2024
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:659.3 S283.
|
|
Fast forwarding with audiovisual translation por
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Bristol Multilingual Matters 2018
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2 : 659.3 D543f.
|
|
Found in translation how language shapes our lives and transforms the world por
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: New York Perigee 2012
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255=111 K295.
|
|
Humor y traducción los Simpson cruzan la frontera por Series Estudis sobre la traducció ; 15
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Castelló de la Plana Universitat Jaume 2008
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:659.3 M366.
|
|
Interculturalidad y traducción en cine, televisión y teatro por Series Tecnología, traducción y cultura
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Valencia Tirant humanidades 2012
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255:659.3=134.2=111 C16.
|
|
Introducción a la traducción audiovisual por Series Docente
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Murcia Universidad de Murcia 2012
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2 : 659.3 (07) M366i.
|
|
Introducing translation studies theories and applications por
Edición: 4th ed.
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción Idioma: fregeritaporspa
Detalles de publicación: London Routledge 2016
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'25=111 M923.
|
|
La oralidad fingida descripción y traducción. Teatro, cómic y medios audiovisuales por
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Madrid Iberoamericana : Vervuert 2008
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81´255.2:791.4 B838 v.1.
|
|
La traducción audiovisual el subtitulado por Series Biblioteca de traducción ; 6
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Salamanca Almar 2001
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2 : 659.3 D543.
|
|
La traducción audiovisual análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica. por Series Monografías
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: San Vicente del Raspeig Universidad de Alicante 2002
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2 : 659.3 B456.
|
|
La traducción audiovisual investigación, enseñanza y profesión por Series Interlingua ; 49
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Granada Comares 2005
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255:028.26 TER.
|
|
La traducción de proyectos cinematográficos modelo de análisis para los largometrajes de ficción gallegos por Series Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation ; 102
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Frankfurt Peter Lang 2015
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:791.43 (460.11) M76.
|
|
La traducción en los medios audiovisuales por Series Estudis sobre la traducció ; 7
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Castelló de la Plana Universitat Jaume I 2001
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:659.3=134.2=111=134.1 A75.
|
|
La traducción para el doblaje y la subtitulación por Series Signo e Imagen ; 63
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Madrid Cátedra 2001
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2: 659.3 D93.
|
|
Manual de traducción de videojuegos el fascinante mundo del romhacking por
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Inglés
Detalles de publicación: s.l. Sayans Traductions 2007
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'25 (035) M929.
|
|
Nonverbal communication and translation new perspectives and challenges in literature, interpretation and the media por Series Benjamins Translation Library ; 17
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Amsterdam John Benjamins Publishing Company 1997
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'25 [082.1] =111 B438 17.
|
|
Técnicas para la traducción audiovisual subtitulación por Series Babélica. Herramientas
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción
Detalles de publicación: Madrid Escolar y Mayo 2017
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2:659.3 R53.
|
|
Traducción y nacionalismo la recepción del cine americano en España a través del doblaje (1938-1948) por Series Interlingua ; 19
Tipo de material: Texto; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Inglés
Detalles de publicación: Granada Comares 2001
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'255.2 (460)"1928/1948" B215.
|