Detalles MARC
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01881nam a2200265Ia 4500 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20211202195400.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
201120s1991||||sp#|||||||||||000|0|spa|d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
84-86848-42-3 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
AR-BaCTP |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
001.4 061.3 E76 ej. 1/001.4 061.3 E76 ej. 2 |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Gallardo San Salvador, Natividad |
Término indicativo de función/relación |
ed. |
9 (RLIN) |
11153 |
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Actas del Coloquio Iberoamericano sobre la enseñanza de la terminología |
Resto del título |
la enseñanza de la terminología |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Granada |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Universidad de Granada. Instituto de Ciencias de la Educación |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
1991 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
300 p. |
490 ## - MENCIÓN DE SERIE |
Designación de volumen o secuencia |
20 |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Seminario sobre programas de los cursos de terminología en la Licenciatura de traducción e interpretación en España. |
520 ## - RESUMEN, SUMARIO, ETC. |
Resumen, sumario, etc. |
Hay muchos grupos de profesionales que están relacionados con la Terminología y cada uno de ellos la utiliza con fines y necesidades distintas: habría que distinguir entre los que la utilizan para la comunicación [el científico y el técnico se sirven de ella como medio de comunicación en su campo de especialidad] y los que trabajan en ella [el terminólogo, el lexicógrafo, el lingüista, etc.]. El traductor se encuadra dentro del primer grupo ya que actúa de puente intercultural en la fase de transmisión de conocimientos y necesita la terminología para ejercer su profesión de intermediario en el proceso de comunicación entre la LO y la LT. |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
CONFERENCIAS |
9 (RLIN) |
5008 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
ENSEÑANZA DE LA TERMINOLOGIA |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Sánchez, Dolores |
Término indicativo de función/relación |
ed. |
9 (RLIN) |
14699 |
710 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA |
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada |
Escuela Universitaria de Traductores e Intérpretes. Universidad de Granada |
9 (RLIN) |
17173 |
711 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE DE REUNIÓN |
Nombre de congreso/reunión o jurisdicción como elemento de entrada |
Coloquio Iberoamericano sobre la enseñanza de la terminología |
Sede del congreso/Lugar de la reunión |
Granada - ES |
Fecha del congreso o de la firma del tratado |
junio de 1991 |
9 (RLIN) |
17174 |
900 ## - DATOS LOCALES, (WINISIS) |
V 5 Nivel bibliográfico |
m |
V 44 Fecha normalizada ISO |
19910101 |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA) |
Tipo de ítem Koha |
Libros |