Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Actas del Coloquio Iberoamericano sobre la enseñanza de la terminología : la enseñanza de la terminología

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoSeries ; 20Detalles de publicación: Granada : Universidad de Granada. Instituto de Ciencias de la Educación , 1991Descripción: 300 pISBN:
  • 84-86848-42-3
Tema(s):
Contenidos:
Seminario sobre programas de los cursos de terminología en la Licenciatura de traducción e interpretación en España.
Resumen: Hay muchos grupos de profesionales que están relacionados con la Terminología y cada uno de ellos la utiliza con fines y necesidades distintas: habría que distinguir entre los que la utilizan para la comunicación [el científico y el técnico se sirven de ella como medio de comunicación en su campo de especialidad] y los que trabajan en ella [el terminólogo, el lexicógrafo, el lingüista, etc.]. El traductor se encuadra dentro del primer grupo ya que actúa de puente intercultural en la fase de transmisión de conocimientos y necesita la terminología para ejercer su profesión de intermediario en el proceso de comunicación entre la LO y la LT.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros Libros Biblioteca Bartolomé Mitre Colección General 001.4 061.3 E76 ej. 1/001.4 061.3 E76 ej. 2 (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible 1284-2
Libros Libros Biblioteca Bartolomé Mitre Colección General 001.4 061.3 E76 ej. 1/001.4 061.3 E76 ej. 2 (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible 973

Seminario sobre programas de los cursos de terminología en la Licenciatura de traducción e interpretación en España.

Hay muchos grupos de profesionales que están relacionados con la Terminología y cada uno de ellos la utiliza con fines y necesidades distintas: habría que distinguir entre los que la utilizan para la comunicación [el científico y el técnico se sirven de ella como medio de comunicación en su campo de especialidad] y los que trabajan en ella [el terminólogo, el lexicógrafo, el lingüista, etc.]. El traductor se encuadra dentro del primer grupo ya que actúa de puente intercultural en la fase de transmisión de conocimientos y necesita la terminología para ejercer su profesión de intermediario en el proceso de comunicación entre la LO y la LT.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.