Jurisprudence revue critique
Tipo de material:
TextoIdioma: FRANCES Idioma: INGLES Series ; 10Detalles de publicación: Chambery Presses Universitaires Savoie Mont Blanc 2025Descripción: 179 p. 21 cmISBN: - 9782377411047
| Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Código de barras | |
|---|---|---|---|---|---|---|
Revistas/Seriadas
|
Biblioteca Bartolomé Mitre Colección general | Colección General | 81'255.2:34=133.1 J95 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 4980 |
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Ubicación en estantería: Colección general, Colección: Colección General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
| 81'255.2:34(082.1) N948 Metáforas de sentencias judiciales de Estados Unidos trasladadas a la doctrina y la jurisprudencia de Argentina su traducción al español | 81'255.2:34=111 B734 Legal translation in context : professional issues and prospects | 81'255.2:34=111=133.1 C157 La traducción jurídica los contratos. Estudio traductológico comparado (francés/español) | 81'255.2:34=133.1 J95 Jurisprudence revue critique | 81'255.2:34=134.2=111 A62 Translating the law theoretical and methodological issues | 81'255.2:34(82) A87 Traducción y justicia en el contexto argentino | 81'255.2:6 G165t La traducción especializada vertientes y modalidades : aplicaciones teóricas y prácticas |
Le mot de l'editeur scientifique - Alexandre Guigue p.5
Avant Propos - Alexandre Guigue, Fernando Prieto Ramos, Marie-Hélène Girard p.7
Pour "donner" du sens à un "meta-meta-discours" juridique - Stephanie Roussel, Stéphane Schott p.11
Interpreter la loi ou le texte? - Jean-Claude Gémar p.29
La place singulière des actes notariés au sein de la législation sur la langue francaise - Tommy Leroux p.55
Visualizing the cross-construction of EU norms through CJEU's interpretative methods - Martina Bajcic p.77
Interlinguistic concordance in international adjudication... - Fernando Prieto Ramos, Albert Morales Moreno p.91
Legal translation in the realm of comparative law research... - Iris Holl p.113
Abortion in comparative law... Beatriz Curti-Contessoto, Talita Serpa p.135
Traduire ce qui est droit: le cas du culturème "omerta" en droit comparé - Vanessa Paoli p.157
No hay comentarios en este titulo.