Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

The penguin dictionary of commerce

Por: Tipo de material: TextoTextoSeries ReferenceDetalles de publicación: New York : Penguin , 1980Edición: 2nd. edDescripción: 329 pISBN:
  • 014-051-044-3
Tema(s): Resumen: "I have tended to give greater weight to commercial law than practice, and to concentrate on terms which concern the man in the street in his dealings with the business world, rather than on the esoteric language, or should one say, jargon, peculiar to certain professions, and used solely for communication within these professions".
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Diccionarios Diccionarios Biblioteca Bartolomé Mitre OLD H DB 339 (038)=111 G83 1980 (Navegar estantería(Abre debajo)) No para préstamo 3858
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Colección: OLD Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
H DB 336[038] =111=133.1=134.2 W893 1991 Glossary of finance and debt english, french, spanish H DB 336.71 (038)=134.2=131.1 B768 1981 Como hablan los bancos diccionario de terminología bancaria, contable, comercial, de seguro y de informática H DB 336.71[038]=111=134.2 B22 Glosario de términos H DB 339 (038)=111 G83 1980 The penguin dictionary of commerce H DB 339.3 [038] =131.1=111 R126 Nuovissimo dizionario commerciale spagnolo-italiano, italiano-spagnolo H DB 339.3 (038)=111=161.1 C595 1961 Ej. 1 / H DB 339.3 (038)=111=161.1 C595 1961 Ej. 2 Concise dictionary commercial expressions, english-russian H DB 339.3 (038)=111=161.1 C595 1961 Ej. 1 / H DB 339.3 (038)=111=161.1 C595 1961 Ej. 2 Concise dictionary commercial expressions, english-russian

"I have tended to give greater weight to commercial law than practice, and to concentrate on terms which concern the man in the street in his dealings with the business world, rather than on the esoteric language, or should one say, jargon, peculiar to certain professions, and used solely for communication within these professions".

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.