Dictionary of business : english-spanish, spanish-english
Tipo de material: TextoIdioma: Inglés Detalles de publicación: Teddington, Middlesex : Peter Collin Publishing , 1995Edición: 1a.edDescripción: 378 pISBN:- 0-948549-30-0
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 33[038] 111=134.2 C571 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 1391 |
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Colección: Colección General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
330 =131.1 G436 v.1 Corso di istituzioni di economia | 330 =131.1 G436 v.2 Corso di istituzioni di economia | 330.101.54 [035] =131.1 S52 Principi di macroeconomia | 33[038] 111=134.2 C571 Dictionary of business english-spanish, spanish-english | 331.108.36 T143 Cómo hacer un curriculum | 331.27 (094.5) K544 Honorarios profesionales ley nacional 27.423 y ley 14.967 de la Provincia de Buenos Aires (incluye el comentario a la ley 21.839 y d. ley 8904/77) | 331.27 [094.5] K825 Honorarios de peritos Aspectos prácticos para su percepción y ejecución |
El propósito de esta obra es ofrecer al usuario el vocabulario esencial del lenguaje económico y comercial en inglés y español, con sus respectivas traducciones. El vocabulario, que incluye unas 12.000 palabras y expresiones, cubre el lenguaje actual de los negocios y la terminología propia de los distintos campos relacionados con el mundo de la economía y las finanzas. No sólo incluye términos de uso diario en la oficina, la empresa, la banca o la bolsa, sino también términos específicos del lenguaje informático, financiero y de gestión. El diccionario cubre, además del uso corriente de la lengua en Gran Bretaña y España, palabras y expresiones utilizadas en otros países de habla inglesa y castellana. Se destaca también la introducción de innumerables ejemplos en las dos lenguas y su correcta traducción en un contexto determinado. Muchos de estos ejemplos vienen acompañados además de citas cortas extraídas de periódicos y revistas de actualidad en inglés y español, que permiten ilustrar el uso de la palabra en los dos idiomas. El manejo de la obra se ve facilitado por la presentación en negrita de las palabras principales. Las palabras derivadas vienen precedidas de un rombo y las funciones gramaticales se introducen mediante números.
No hay comentarios en este titulo.