[Reportaje] Louis Jolicoeur
Tipo de material: Recurso continuoSeries ; n.14Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires , Agos.1995Descripción: ilus. p.22-31ISSN:- 0327-943X
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H146 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible |
Para Jolicoeur, Louis, doctor en Lingüística, escritor y traductor literario, "un traductor crea al traducir y tiene un contacto vital con la lengua es un escritor". Habló de sus traducciones de Onetti, Unamuno y Vlady Kociancich, de su relación con la Argentina y de la peculiar situación de los traductores canadienses en el mercado editorial francés.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.