Alejandra Pizarnik en traduction française, anglaise et allemande : le grand voyage d ́une poésie du Cône Sud dans I ́hémisphère Nord
Tipo de material: Recurso continuoSeries ; 2Detalles de publicación: Córdoba : Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Lenguas. Centro de Investigación en Traducción , 2011Descripción: p.191-252ISSN:- 1852-5458
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H158 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible |
incl. ref.
En la actualidad el Centro de Investigaciones en Traducción se llama Área de Traductología (ATRA). Incluye anexos con bibliografía de la autora.
Este artículo presenta el conjunto de las traducciones francesas, inglesas y alemanas de los poemas de Pizarnik e investiga la naturaleza exacta, las causas y amplitud real del boom pizarnikiano en el hemisferio norte, sobre todo en los países de habla francesa, inglesa y alemana.
No hay comentarios en este titulo.