La fábrica de lo universal : Canon anglosajón y literatura traducida en Italia
Tipo de material: TextoSeries Monografías da Universidade de Vigo ; 71Detalles de publicación: Vigo : Universidad de Vigo , 2006Descripción: p.67-87ISBN:- 84-8158-331-6
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Monografías | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 81 ́25 111=134.2 P211 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 2696-03 |
Inc. ref.
En Sociology of translation
La literatura traducida representa una categoría particular de bienes simbólicos que transitan en un sistema internacional. Su característica es que sus textos circulan fuera del contexto en el que fueron engendrados y son insertados en una cultura receptora para adquirir vida propia. La cuestión central sería cómo rendir cuentas de un flujo de obras traducidas que es tan desigual entre los varios grupos lingüísticos, así como del papel que tiene esta literatura traducida en el desarrollo de las culturas e identidades nacionales.
No hay comentarios en este titulo.