Prototipo de entrada para un diccionario bilingüe de términos jurídicos
Tipo de material: Recurso continuoIdioma: Italiano Series Actas del Tercer Congreso Latinoamericano de Traducción e InterpretaciónDetalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBAColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresEdición: 2001Descripción: p.233-244445 pISBN:- 987-96910-6-7
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 061.3:81 ́25 CTPCBA III 2001 v.1 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | v.12 v. | 1987-21 |
incl. ref.
El presente trabajo forma parte de un proyecto de investigación más amplio sobre la elaboración de un "Diccionario de terminología jurídica bilingüe, italiano-castellano/castellano-italiano". El objetivo es diseñar un prototipo de entrada que brinde al usuario una información completa sobre el significado y usos de las voces guías. La investigación se inscribe en el ámbito de la ciencia terminológica, cuyo objeto es el estudio y recopilación de los términos especializados.
No hay comentarios en este titulo.