Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Translation and interpretation : bridging the gap to postsecondary education

Por: Colaborador(es): Tipo de material: Recurso continuoRecurso continuoSeries Proceedings of the 44th. Annual ConferenceDetalles de publicación: Alexandra, VA : American Translators Association , 2003Descripción: p.381-405viii, 447 p. ilusTema(s): En: Annual Conference, 44thResumen: Hispanics are the fastest growing population in the United States but show some of the poorest academic performance largely as a result of an academic culture that has failed to recognize the valué of their linguistic and cultural capital. At the same time, the need for Eprofessionals with advanced bilingual skills is rapidly increasing in all public and prívate institutions. In 1999 the University ofArizona National Center for Interpretation was awarded a grant from the U.S. Department of Education's Fund for the Improvement of Postsecondary Education (FIPSE) to develop a three-week summer program to train English/Spanish bilingual íhigh school students in the skills of interpretation and translation. The Project's Director, Dr. Roseann González, and Co-director, Jonathan Levy, will present an )verview of project development and implementation, as well as findings from follow-up ys and implications for future interpretation and translation curriculum development at the university level. Student participants will also voice their opinions as well as display some of icir work. The intention is to provide a basis for discussion for educators and others who wish establish translation and interpretation programs in their areas.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Artículos/Analíticas Artículos/Analíticas Biblioteca Bartolomé Mitre Colección General 061.3 : 81 ́25 ATA 44 2003 (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible 2924-14

incl. ref.

Hispanics are the fastest growing population in the United States but show some of the poorest academic performance largely as a result of an academic culture that has failed to recognize the valué of their linguistic and cultural capital. At the same time, the need for Eprofessionals with advanced bilingual skills is rapidly increasing in all public and prívate institutions. In 1999 the University ofArizona National Center for Interpretation was awarded a grant from the U.S. Department of Education's Fund for the Improvement of Postsecondary Education (FIPSE) to develop a three-week summer program to train English/Spanish bilingual íhigh school students in the skills of interpretation and translation. The Project's Director, Dr. Roseann González, and Co-director, Jonathan Levy, will present an )verview of project development and implementation, as well as findings from follow-up ys and implications for future interpretation and translation curriculum development at the university level. Student participants will also voice their opinions as well as display some of icir work. The intention is to provide a basis for discussion for educators and others who wish establish translation and interpretation programs in their areas.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.