Catálogo Bibliográfico

Refinar su búsqueda

Su búsqueda retornó 4605 resultados.

Ordenar
Resultados
4561.
El pensamiento vivo de los protagonistas del VII Congreso [Recurso electrónico] por
  • Pavón, Héctor
Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación ; n. 157Temas: TRADUCTORES; ENTREVISTAS; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 157
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: Les presentamos un resumen de las reflexiones de algunos de los invitados al VII Congreso que fueron entrevistados en nuestra revista. En los últimos dos años, han abordado el mundo de la traducción y sus alrededores, la teoría y la práctica, la escena académica argentina y la del mundo entero, el panorama de la interpretación, la corrección de textos, entre muchos otros campos de interés.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4562.
El español y el lunfardo [Recurso electrónico] por
  • Cuadrado, Maximiliano
Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación ; n. 157Temas: LUNFARDO; DIALECTOS; JERGAS; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 157
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: La investigadora Andrea Bohrn dio una conferencia en el CTPCBA, en la que explicó cómo y por qué el lunfardo subsiste, se transforma y «se encuentra en el español que respiramos todos los días». También sostuvo que el lunfardo no se debe pensar como una deformación o una corrupción del idioma, «pertenece a todos los estratos sociales y puede marcar un posicionamiento».
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4563.
El funcionamiento general del mundo por
  • Sacheri, Eduardo
Series HispánicaTemas: AUTORES ARGENTINOS; NOVELAS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Alfaguara, 2021
Resumen: El funcionamiento general del mundo se parece mucho a un juego; por ejemplo; al fútbol. El viaje a las Cataratas del Iguazú de Federico Benítez y sus hijos ya está arreglado; pero un llamado de último momento altera los planes: una deuda de gratitud; vieja e impostergable; lo obliga a cambiar de rumbo y encaminarse; con esos dos disgustados adolescentes a la rastra; hacia la lejana Patagonia. Y así el auto en el que se trasladan los tres se convierte en una cápsula del tiempo; en cuatro días de viaje este hombre ensimismado y torpe les contará una historia antigua y oculta que es la suya; la suya y la de su desangelada adolescencia; la suya y la del Primer Torneo Interdivisional de Fútbol del Colegio Nacional Normal Superior Arturo Del Manso; jugado en 1983. Y ese torneo de fútbol; con sus arbitrariedades; con sus trampas; con sus mezquindades pero también con sus grandezas; con sus luces y con sus sombras; será para este muchacho de quince años un laboratorio de la vida; del que saldrá transformado.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-31 S14e.

4564.
La reina del sur por
  • Pérez-Reverte, Arturo
Series Hispánica
Edición: 3a. ed.
Temas: AUTORES ESPAÑOLES; NOVELAS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: Novela
Idioma: esp
Detalles de publicación: Buenos Aires : Alfaguara, 2022
Resumen: Publicada originalmente en 2002. La novela narra la vida de Teresa Mendoza, una chica mexicana, nacida en Sinaloa, que debe trasladarse a España para no perder la vida. Allí se envuelve en las redes del contrabando y narcotráfico. La historia muestra, aparte de su vida, sus deseos, ilusiones, amores e incluso sus negocios ilícitos en su nueva patria, sin dejar atrás sus raíces mexicanas.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-31 P415l.

4565.
Diccionario lingüístico etnográfico de la lengua mapuche : mapudungun, español, english por
  • Catrileo Chiguailaf, María
  • Álvarez Santullano B., Pilar [prol.]
Temas: MAPUDUNGUN; MAPUCHE-ESPAÑOL; LENGUAS AMERINDIAS; ESPAÑOL-MAPUCHE; DICCIONARIOS; TRADUCCION DEL/AL MAPUCHE; MAPUCHE-INGLÉS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : El autor, 2005
Resumen: Este diccionario da cuenta del léxico más frecuente del mapudungun hablado en Chile, contribuyendo a la difusión y estudio de esta lengua con una organización que difiere del tradicional sistema alfabético. Nos invita a conocer la cultura mapuche, mediante situaciones de comunicación que atañen a las personas, su entorno familiar, la tierra, los animales, las enfermedades y los rituales.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: DM 811.879(038)=879=134.2=111 C 293.

4566.
Diario de la pandemia 2 : geopolítica de la distopía del mundo globalizado por
  • Cosentino, Fabiana Silvia
Temas: SALUD; PANDEMIA; MEDIOS DE COMUNICACION; PRENSA; PERIODISMO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Español
Detalles de publicación: Buenos Aires : De los cuatro vientos, 2023
Resumen: Este es un pequeño registro de noticias periodísticas y datos geopolíticos del mundo globalizado y la incidencia de la pandemia de COVID-19, desde noviembre y diciembre de 2022 hasta enero y febrero de 2023. Es la segunda parte del “Diario de la Pandemia. La distopía del mundo globalizado”, publicado el pasado año, con un mayor enfoque en lo geopolítico. Para la mayoría de las personas, la pandemia había terminado y estábamos regresando a la normalidad. Pero el virus continuaba circulando con nuevas variantes y otros sublinajes, tal vez menos virulentos pero más contagiosos, y aparecieron más dosis de refuerzo y nuevas vacunas bivalentes. Los casos aumentaron en el mundo y también los fallecidos. Luego los contagios fueron paulatinamente descendiendo en todos los países. El virus no desaparecería completamente y siempre necesitaríamos estar inmunizados. Definitivamente, el mundo tampoco era el mismo. Inflación, falta de empleos, cambios de gobiernos. Hubo un Campeonato Mundial de Fútbol y una guerra impensada nos sorprendió, aunque para muchos era una guerra anunciada por anteriores tensiones. La geopolítica del poder comenzó a modificarse, con países alineándose del lado de Ucrania o de Rusia y el terror de una catástrofe nuclear sobrevolaba en principio, al continente europeo, pero en definitiva el Reloj del Juicio Final, se adelantó demasiado cerca a la medianoche del fin de la vida humana. Graves conflictos geopolíticos y una pandemia que no terminaba, traían oscuridad a la búsqueda de la paz para la humanidad.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 070:616-036.21 C67d.

4567.
Borges babilónico : una enciclopedia por
  • Schwartz, Jorge [coord.]
Temas: ARTICULOS; AUTORES ARGENTINOS; ENCICLOPEDIAS; BORGES, JORGE LUIS (1899-1986); CRITICA LITERARIA; IDENTIDAD CULTURAL; INVESTIGACION LITERARIA; LITERATURA ARGENTINA; MISCELANEAS; SIGLO XX.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Fondo de Cultura Económica, 2023
Resumen: 'Borges babilonico propone un recorrido, desde la A hasta la Z .de .1910, el a\o del cometa y del Centenario., pasando por los versos .A fair field full of folk., los nombres .Dabove, Santiago. o .Keaton, Buster., los terminos .memoria. y .censura., los lugares .Jardin Botnico. o .Buenos Aires., hasta .Zunz, Emma.., por mas de mil entradas que permiten descifrar temas, referencias o citas que aparecen en la obra de Jorge Luis Borges. Para algunos lectores y criticos, los cuentos, la poesia y los ensayos del escritor se caracterizan por la invencion de geografias imaginarias, lugares fantasticos o animales fabulosos. Otros resaltan su forma singular de aludir al tiempo y a la historia. Borges circulo entre realidades e invenciones, fabulaciones y verdades, y proporciono distintas e infinitas lecturas. Con la direccion de Jorge Schwartz, mas de setenta colaboradores escribieron cada una de las diferentes entradas para acceder a esta suerte de enciclopedia. .Para ser fiel al espiritu borgiano, recomendamos que el Borges babilonico, ademas de obra de consulta, sea tambien de lectura. Sera una fuente continua de sorpresas; por ejemplo, leer a Robert Louis Stevenson entre Josef von Sternberg y Snorri Sturluson responde a una logica semejante a la idea de .buena vecindad. de la biblioteca de Aby Warburg..'
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821.09(031) S96.

4568.
La Gioconda y Leonardo : una historia de ciencia, arte y amor por
  • López Rosetti, Daniel, 1957-
Temas: ARTES; AUTORES ARGENTINOS; ENSAYOS; LEONARDO DA VINCI; CIENCIA; RENACIMIENTO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Planeta, 2023
Resumen: Leonardo da Vinci (1452-1519), uno de los seres humanos mas brillantes que haya existido, es el paradigma del genio renacentista. Impresionado por la combinacion magnifica entre su creatividad artistica y su capacidad cientifica, Daniel Lopez Rosetti le dedica, desde hace mas de veinte a\os, horas de estudio e investigacion. Tras la comprension neurocientifica del porque del genio y la creatividad, en un giro ficcional, el autor le da voz a la Gioconda, la protagonista de la obra mas emblematica de Da Vinci. Consustanciada con su creador desde la primera pincelada, es la encargada de develar los antecedentes biograficos de Leonardo y las particularidades historicas y culturales de la epoca. La Gioconda, que lo acompa\o hasta sus ultimos dias den el castillo de Clos-Luce, Francia, cobra vida y, desde su mirada privilegiada, muestra los rasgos intimos que caracterizaron a esta personalidad extraordinaria y compleja, que revoluciono la historia del arte y se adelanto con sus estudios anatomicos a muchas conclusiones posteriores de la medicina.
Disponibilidad: No disponible:Biblioteca Bartolomé Mitre: Prestado (1).

4569.
Editorial, número 158 : agosto - diciembre de 2023 [Recurso electrónico] por
  • CTPCBA. Consejo Directivo
Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : edición especial ; n. 158Temas: EDITORIAL; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 158
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: Editorial de la Revista del CTPCBA.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4570.
Crónica de un encuentro fraternal y enriquecedor : palabras de bienvenida completas [Recurso electrónico] por
  • Rodriguez, Beatriz
Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : edición especial ; n. 158Temas: EDITORIAL; CONGRESOS; DISCURSO; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 158
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: Discurso de apertura del VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación a cargo de la Presidenta del CTPCBA Beatriz Rodriguez.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4571.
Crónica de un encuentro fraternal y enriquecedor : conferencia inaugural [Recurso electrónico] por
  • Pavón, Héctor
Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : edición especial ; n. 158Temas: CRONICAS; CONGRESOS; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 158
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: Crónica de cómo dio comienzo el VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación en el Palais Rouge de Buenos Aires el 20 de abril de 2023.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4572.
Un recorrido por algunas de las ponencias y mesas redondas [Recurso electrónico] por
  • Pavón, Héctor
Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : edición especial ; n. 158Temas: CRONICAS; CONGRESOS; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 158
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: - Intérpretes en la Justicia / María Jesús Ariza Colmenarejo, Gabriella Maule. - Secretos de la traducción audiovisual / Frederic Chaume. - Antología de errores en español / Alicia María Zorrilla. - Lenguaje inclusivo / Diana Gamarnik, María Marta García Negroni y Santiago Kalinowski. - Mediadores y lenguas originarias / Iride Grillo, Elizabet González y Daniel Roberto Escalante. - La enseñanza-aprendizaje de la ética profesional / María Eugenia Poblete Poblete. - Cosnautas y la traducción en las Naciones Unidas / Karina Ruth Tabacinic. - Traducción literaria / Claudia Piñeiro, Frances Riddle. - El mundo de la traducción en una mano / Jorge Díaz-Cintas. - El español neutro y sus variedades / Gabriela Scandura. - Why translators know more about AI than any other profession / Jost Zetzsche. - Herramientas y recursos para impulsar tu carrera en traducción/corrección / Xosé Castro Roig. - Transmission des références culturelles–traducteurs/interprètes, même combat? / Marianne Lederer. - Corpus y traductología jurídica: perspectivas de investigación / Gianluca Pontrandolfo. - Derechos lingüísticos / o Norberto Caputo. - Encuentro de miembros de tribunales de ética.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4573.
Un cierre con la presencia de la inteligencia artificial [Recurso electrónico] por
  • Pavón, Héctor
Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : edición especial ; n. 158Temas: CRONICAS; INTELIGENCIA ARTIFICIAL; LABOR PROFESIONAL; CONGRESOS; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 158
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: El panel que dio cierre al VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación debatió sobre los beneficios y los problemas que pareciera deparar la Inteligencia Artificial para la labor profesional del traductor. Crónica de la ceremonia de cierre.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4574.
Los libros en el centro del VII Congreso [Recurso electrónico] por
  • Pavón, Héctor
Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : edición especial ; n. 158Temas: CRONICAS; LIBRERIA JORGE LUIS BORGES; CONGRESOS; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 158
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: Durante los cuatro días que duró el encuentro, el estand de la Librería del CTPCBA fue lugar de cita para todos los asistentes. Hubo mucho movimiento y se dispuso de un espacio para que muchos autores firmaran sus ejemplares.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4575.
Lo que vieron y sintieron los invitados al VII Congreso [Recurso electrónico] por
  • Pavón, Héctor
Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : edición especial ; n. 158Temas: CRONICAS; CONGRESOS; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 158
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: Algunos de los ilustres invitados al VII Congreso nos enviaron sus impresiones y opiniones entusiastas sobre la realización de tan inolvidable encuentro: Chelo Vargas Sierra, Xosé Castro Roig, Adolfo García, Aída Kemelmajer, Fernando Navarro y Jorge Díaz-Cintas.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4576.
La fiesta inolvidable de los cincuenta años del CTPCBA [Recurso electrónico] por
  • Pavón, Héctor
Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : edición especial ; n. 158Temas: CTPCBA [BUENOS AIRES]; INSTITUCIONES; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 158
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: Finalizado el VII Congreso, una celebración extraordinaria recorrió medio siglo de historia del Colegio y reunió a integrantes de la institución de todos los tiempos. Hubo música, teatro, comida, distinciones y ganas de festejar un hecho trascendental en la vida de los traductores públicos.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4577.
Librería, instructivo para el acceso a descuentos para matriculados [Recurso electrónico] Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : edición especial ; n. 158Temas: LIBRERIA JORGE LUIS BORGES; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 158
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: Los matriculados del CTPCBA cuentan con un descuento exclusivo en la Librería Jorge Luis Borges. Para consultar los precios con descuento y acceder al mismo en las compras online por el carrito, deben habilitarse como usuarios. Este es un instructivo paso a paso, para que puedan darse de alta en el sistema.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4578.
Adiós y hasta siempre, Beatriz Rodriguez [Recurso electrónico] Series VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : edición especial ; n. 158Temas: HOMENAJES; REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 158
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2023
Resumen: El 24 de mayo falleció la presidenta del CTPCBA. Su familia, matriculados del Colegio, amigos y colegas la despidieron por distintos medios. Deja una obra prolífica y una red de afectos imposibles de borrar.
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

4579.
Código procesal civil y comercial de la Nación : comentado por
  • Otero, Mariano C
  • Argentina. Códigos
Series Textos comentados
Edición: 3a. ed.
Temas: ARGENTINA; PROCEDIMIENTO CIVIL; LEGISLACION; DERECHO PROCESAL; DERECHO MERCANTIL; CODIGOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Estudio, 2015
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: 347.9(82)(094.4) O2 20158.

4580.
Normativa lingüística española y corrección de textos por
  • Zorrilla, Alicia María
  • Fundación Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Literarios
Series Biblioteca del traductor y del corrector de textos
Edición: 3a. ed.
Temas: CALCOS LINGÜISTICOS; CORRECCIÓN DE TEXTOS; ESPAÑOL; EXTRANJERISMOS; FALSOS COGNADOS; NORMATIVA DEL ESPAÑOL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Litterae, 2009
Resumen: Es objeto de la Gramática normativa, preceptiva o prescriptiva, que es la que prescribe una serie de normas o preceptos para hablar y escribir con corrección, y suele basarse en una autoridad lingüística, por ejemplo, la Real Academia Española, respecto de España y de los países hispanoamericanos. La Normativa del español es el conjunto de normas que se aplican a nuestra lengua y que rigen su correcta expresión escrita y oral.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: 811.134.2'36 Z78n BR.

4581.
Norma argentina IRAM 13613 : Servicios de interpretación. Interpretación jurídica : requisitos por
  • Instituto Argentino de Normalización y Certificación. IRAM
Edición: 1a. ed.
Temas: ARGENTINA; SERVICIOS DE INTERPRETACION; RESPONSABILIDAD DEL INTERPRETE; PRACTICA DE LA INTERPRETACION; NORMAS; IRAM-ISO 13613; INTÉRPRETES; INTERPRETACIÓN; INTERPRETACIÓN JURÍDICA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Instituto Argentino de Normalización y Certificación (IRAM), 2023
Otro título:
  • Interpreting services. Legal interpreting : requirements
Resumen: Esta norma fue desarrollada en respuesta a una situación generalizada para atender la necesidad de interpretación para personas privadas de libertad, sospechosos, imputados, acusado, demandados, actores, demandantes, denunciantes, querellantes, testigos, víctimas, las partes en las diferentes ac-tuaciones de asuntos legales durante la comunicación oral o en lengua de señas y también contempla las necesidades de las partes interesadas del ámbito judicial tales como jueces, aboga-dos, fiscales, funcionarios policiales, personal administrativo de los tribunales, escribanos así como también ciudadanos privados que requieran de servicios de interpretación durante eventos comunica-tivos en el ámbito del derecho. El derecho a recibir servicios de interpretación jurídica ha sido consagrado en varios documentos in-ternacionales (ver Anexo A). La interpretación jurídica requiere la calidad suficiente para asegurar el acceso igualitario a la justicia y a juicios equitativos para todos.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (2)Signatura topográfica: 006.3/.8:81'255:34 D, ...

4582.
Norma argentina IRAM 13650 : Traducción. Traducción pública : requisitos para la provisión de servicios del Traductor Público Universitario Matriculado (TPUM) por
  • Instituto Argentino de Normalización y Certificación. IRAM
Edición: 1a. ed.
Temas: ARGENTINA; SERVICIOS DE TRADUCCIÓN; COLEGIO DE TRADUCTORES PUBLICOS; PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN; NORMAS; IRAM-ISO 13650; TRADUCTORES; TRADUCCIÓN PÚBLICA; EJERCICIO PROFESIONAL.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Instituto Argentino de Normalización y Certificación (IRAM), 2023
Otro título:
  • Translation : Sworn translation Requirements for services provided by a registered university sworn translator
Resumen: En la mayor parte del mundo, el traslado de los contenidos de un documento en idioma extranjero al idioma nacional o viceversa, tanto en el ámbito público como en el privado, es realizado por traductores. En cambio, en Argentina existe la figura del Traductor Público Universitario Matriculado (TPUM), res-ponsable de realizar traducciones públicas e interpretaciones con efectos jurídico-administrativos. Por lo tanto, el TPUM puede desempeñarse en el ámbito privado y público como proveedor de servi-cios de traducción pública y, en el ámbito judicial, como auxiliar de la Justicia. Cabe aclarar que, además, en Argentina y según la legislación constitutiva de cada Colegio Profesio-nal, también están habilitados para realizar traducciones públicas aquellos traductores que cuenten con una matrícula habilitante del Colegio Profesional de su jurisdicción, aunque no tengan un título universitario. Todo Traductor Público Universitario (TPU) alcanza la cualidad de TPUM cuando se matricula ante el Colegio Profesional de una jurisdicción o de varias jurisdicciones, siguiendo las formalidades estable-cidas por los respectivos Colegios Profesionales. Al momento de edición de esta norma, existen provincias en donde no hay Colegio Profesional. Se considera fundamental contar con una norma IRAM que establezca los requisitos para la actua-ción del TPUM como proveedor de servicios de traducción pública y la estandarización del flujo de trabajo, de modo tal que sea de utilidad no solo a los profesionales, sino también a los usuarios de su servicio. Además, este documento puede contribuir con aquellas jurisdicciones que aún no cuentan con un Colegio Profesional propio.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (2)Signatura topográfica: 006.3/.8:81'25 D, ...

4583.
Lineamientos del nuevo Código Procesal Penal de la Nación : análisis crítico por
  • Pastor, Daniel R
  • Argentina. Códigos
Edición: 2a. ed. corr.
Temas: ARGENTINA; PROCEDIMIENTO PENAL; LEGISLACION; DERECHO; CODIGOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Hammurabi, 2015
Resumen: Génesis, función, parte general: principios y garantías procesales; acciones; organización judicial; sujetos; actos procesales; derecho probatorio; medidas de coerción y cautelares. Parte especial: procedimiento ordinario. Procedimientos especiales. Control de las decisiones judiciales. Ejecución.
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: 343.13 (82) P268 BR.

4584.
Código procesal penal y leyes complementarias : comentado, anotado y concordado por
  • Donna, Edgardo Alberto
  • Maiza, María Cecilia
  • Argentina. Códigos
Temas: ARGENTINA; PROCEDIMIENTO PENAL; LEGISLACION; CODIGOS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Astrea, 1994
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Bartolomé Mitre: No para préstamo (1)Signatura topográfica: 343.13 [82] [094.4] D718 BR.

4585.
La noche canta sus canciones : y otras obras teatrales por
  • Fosse, Jon
Temas: AUTORES NORUEGOS; TRADUCCION Y TEATRO.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Idioma: Español Idioma del resumen: Español
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colihue, 2010
Resumen: Y nunca nos separarán El niño Un día en el verano Mientras las luces se atenúan y todo se oscurece Variaciones sobre la muerte
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 821-2 F752.

4586.
La lengua no se calla : Apuntes sobre la expulsión y la inclusión del lenguaje por
  • Loto, Norma
  • Loto, Norma
Temas: LENGUAJE Y SOCIEDAD; GENERO; FILOSOFIA DEL LENGUAJE; ENSAYOS; CULTURA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Sudestada Lenguamadre, 2022
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81'27=60 L883.

4587.
El final del camino por
  • Formosa, Alejandra
Temas: AUTOBIOGRAFIAS; AUTORES ARGENTINOS; BIOGRAFIAS COMO GENERO LITERARIO; MEMORIAS.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Argenta Sarlep, 2019
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1).

4588.
Las causas del decir : Aportes del enfoque dialógico de la argumentación y la polifonía al análisis del discurso por
  • Negroni García, María Marta
Series EnsayoTemas: ENSAYOS; ANALISIS DEL DISCURSO; POLIFONIA; LENGUAJE.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : Prometeo, 2023
Resumen: Inspirado en los presupuestos epistemológicos de las teorías de la polifonía, la argumentación y el dialogismo, el enfoque dialógico de la argumentación y la polifonía, que aquí se presenta, aboga por incorporar como parte de la descripción polifónico-argumentativa los aspectos dialógicos del sentido, es decir aquellos relacionados tanto con la causa dialógica que motivó la aparición del enunciado en la cadena discursiva como con el consecuente posicionamiento subjetivo de respuesta que en él queda configurado. En el marco de esta propuesta de caracterización del sentido, los once capítulos que componen el libro que el lector tiene entre sus manos ofrecen observaciones agudas y explicaciones y descripciones iluminadoras en relación con el análisis de las causas dialógicas de la enunciación en distintos campos discursivos, desde el político y el pedagógico hasta el científico y el instruccional, pasando por la conversación espontánea, la traducción, el texto dramático, el discurso de las redes y el de la comunicación científica.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81 ́272 N394.

4589.
Multicultural : Texts and voices por
  • Irrazabal, María Fernanda
  • Michel, María Marta
Temas: ENSAYOS; ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS; LENGUAJE; INTEGRACION CULTURAL; LENGUA INGLESA.
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción
Detalles de publicación: Buenos Aires : EUCASA, 2018
Resumen: Los textos que se recogen en esta publicación están enfocados en la enseñanza de la lengua extranjera, prestando particular atención a las huellas históricas y simbólicas del fenómeno cultural y socio-histórico de las migraciones desde, hacia y en el interior de países anglófonos, así como a las representaciones del inmigrante como "otro". Las autoras comparten la convicción de que la exploración de los procesos de construcción y representación de la identidad, la generación de conciencia intercultural, y el fortalecimiento del respeto por la diversidad cultural son bases esenciales para poder educar para la paz.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: 81 ́24:37.013 (076) IR71.

4590.
Reportes desde las trincheras francesas de 1940 [Recurso electrónico] Comisión de Idioma Francés por
  • CTPCBA. Comisión de Idioma Francés
Series ; n. 159Temas: ARTICULOS; GUERRA MUNDIAL (1939 - 1945); REVISTA CTPCBA.
Origen: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 159
Origen: Revista CTPCBA, número 159
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : CTPCBA, 2024
Acceso en línea:
Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.